Текст 82
Оригинал:
শ্রী-বৈষ্ণব এক, — ‘ব্যেঙ্কট ভট্ট’ নাম ।
প্রভুরে নিমন্ত্রণ কৈল করিয়া সম্মান ॥ ৮২ ॥
প্রভুরে নিমন্ত্রণ কৈল করিয়া সম্মান ॥ ৮২ ॥
Транскрипция:
ш́рӣ-ваишн̣ава эка, — ‘вйен̇кат̣а бхат̣т̣а’ на̄ма
прабхуре нимантран̣а каила карийа̄ самма̄на
прабхуре нимантран̣а каила карийа̄ самма̄на
Синонимы:
ш́рӣ — один преданный, принадлежащий к Рамануджа <&> сампрадае; вйен̇кат̣а — Венката Бхатта; на̄ма — по имени; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; нимантран̣а — пригласил; карийа̄ — проявив; самма̄на — большое почтение.
Перевод:
Один вайшнав по имени Венката Бхатта с большим почтением пригласил Шри Чайтанью Махапрабху к себе.
Комментарий:
Шри Венката Бхатта был брахманом-вайшнавом, жителем Шри Рангакшетры. Он принадлежал к сампрадае Шри Рамануджачарьи. Шри Ранга — это святое место в штате Тамилнаду. Имя Венката в Тамилнаду не встречается, поэтому предполагают, что Венката Бхатта не был уроженцем Тамилнаду, хотя, возможно, и жил там очень долго. Венката Бхатта принадлежал к одному из ответвлений Рамануджа-сампрадаи, которое называется Бадагала-и. К Рамануджа-сампрадае принадлежал также брат Венкаты Бхатты, которого звали Шрипада Прабодхананда Сарасвати. Сын Венкаты Бхатты впоследствии стал известен в Гаудия-сампрадае как Гопала Бхатта Госвами. Он основал во Вриндаване храм Радхараманы. Другие подробности о нем можно узнать из книги Нарахари Чакраварти «Бхакти-ратнакара».
Следующие материалы: