Текст 67

নৃসিংহে প্রণতি-স্তুতি প্রেমাবেশে কৈল ।
প্রভুর প্রভাবে লোক চমৎকার হৈল ॥ ৬৭ ॥
нр̣сим̇хе пран̣ати-стути према̄веш́е каила
прабхура прабха̄ве лока чаматка̄ра хаила
нр̣сим̇хе — Господу Нрисимхе; пран̣ати — поклоны и молитвы; према — в экстазе любви; каила — принес; прабхура — Господа; прабха̄ве — духовной силой; лока — люди; чаматка̄ра — были поражены.

Перевод:

В порыве экстатической любви Шри Чайтанья Махапрабху склонился перед Господом Нрисимхой и вознес Ему молитвы. Видя духовную силу Господа, люди были поражены.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 68

শিবকাঞ্চী আসিয়া কৈল শিব দরশন ।
প্রভাবে ‘বৈষ্ণব’ কৈল সব শৈবগণ ॥ ৬৮ ॥
ш́ива-ка̄н̃чӣ а̄сийа̄ каила ш́ива дараш́ана
прабха̄ве ‘ваишн̣ава’ каила саба ш́аива-ган̣а
ш́ива — в святое место Шива Канчи; а̄сийа̄ — придя; каила — <&> предпринял; ш́ива — посещение храма Господа Шивы; прабха̄ве — (Своим) влиянием; ваишн̣ава — обратил в вайшнавов; саба — всех; ш́аива — преданных Господа Шивы.

Перевод:

Придя в Шива-Канчи, Чайтанья Махапрабху посетил храм Господа Шивы. Благодаря Своему могуществу Господь Чайтанья обратил всех преданных Господа Шивы в вайшнавов.

Комментарий:

Город Шива-Канчи называют также Канчипурам или «южноиндийский Бенарес». В Шива-Канчи находятся сотни храмов с символическими образами Господа Шивы, и говорят, что один из этих храмов очень древний.

Текст 69

বিষ্ণুকাঞ্চী আসি’ দেখিল লক্ষ্মী-নারায়ণ ।
প্রণাম করিয়া কৈল বহুত স্তবন ॥ ৬৯ ॥
вишн̣у-ка̄н̃чӣ а̄си’ декхила лакшмӣ-на̄ра̄йан̣а
пран̣а̄ма карийа̄ каила бахута ставана
вишн̣у — в святое место Вишну Канчи; а̄си’ — придя; декхила — <&> (Господь) увидел; лакшмӣ — Божества Господа Нараяны и богини процветания Лакшми; пран̣а̄ма — поклонившись; каила — <&> вознес; бахута — множество молитв.

Перевод:

Господь также побывал в святом месте, которое называется Вишну-&lt;&amp;&gt; Канчи. Там Он увидел Божества Лакшми-Нараяны. Господь поклонился Им и вознес множество молитв для Их удовольствия.

Комментарий:

Вишну-Канчи находится приблизительно в восьми километрах от Канчипура. Это обитель Господа Варадараджи, еще одного мурти Господа Вишну. Там также есть большое озеро, которое называется Ананта-Саровара.