Текст 50

বৌদ্ধাচার্য ‘নব প্রশ্ন’ সব উঠাইল ।
দৃঢ় যুক্তি-তর্কে প্রভু খণ্ড খণ্ড কৈল ॥ ৫০ ॥
бауддха̄ча̄рйа ‘нава праш́на’ саба ут̣ха̄ила
др̣д̣ха йукти-тарке прабху кхан̣д̣а кхан̣д̣а каила
бауддха — буддийский учитель; нава — девять вопросов; саба — все; ут̣ха̄ила — поднял; др̣д̣ха — сильной; йукти — аргументов; тарке — логикой; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кхан̣д̣а — разбил вдребезги.

Перевод:

Учитель буддистов привел девять постулатов, однако Шри Чайтанья Махапрабху Своей неопровержимой логикой вдребезги разбил их.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 51

দার্শনিক পণ্ডিত সবাই পাইল পরাজয় ।
লোকে হাস্য করে, বৌদ্ধ পাইল লজ্জা-ভয় ॥ ৫১ ॥
да̄рш́аника пан̣д̣ита саба̄и па̄ила пара̄джайа
локе ха̄сйа каре, бауддха па̄ила ладжджа̄-бхайа
да̄рш́аника — приверженцы философских умозрений; пан̣д̣ита — ученые брахманы; па̄ила — потерпели поражение; локе — простые люди; ха̄сйа — смеются; бауддха — буддисты; па̄ила — чувствуют; ладжджа̄ — стыд; бхайа — и страх.

Перевод:

Шри Чайтанья Махапрабху одержал верх над умствующими философами и пандитами. И когда люди стали смеяться над буддистами, те почувствовали стыд и страх.

Комментарий:

Все эти философы были атеистами и не признавали существование Бога. Атеисты могут хорошо владеть логикой или даже быть так называемыми великими философами, однако вайшнав, непоколебимый в своих убеждениях и в сознании Бога, способен нанести им поражение. Следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, все проповедники в ИСККОН должны в совершенстве уметь приводить убедительные аргументы и одерживать верх над атеистами всех мастей.

Текст 52

প্রভুকে বৈষ্ণব জানি’ বৌদ্ধ ঘরে গেল ।
সকল বৌদ্ধ মিলি’ তবে কুমন্ত্রণা কৈল ॥ ৫২ ॥
прабхуке ваишн̣ава джа̄ни’ бауддха гхаре гела
сакала бауддха мили’ табе кумантран̣а̄ каила
прабхуке — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; ваишн̣ава — <&> зная как вайшнава; бауддха — буддисты; гхаре — вернулись домой; сакала — все буддисты; мили’ — собравшись; табе — затем; ку — заговор; каила — составили.

Перевод:

Буддисты поняли, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху — вайшнав, и вернулись к себе очень расстроенными. Некоторое время спустя им пришла в голову идея устроить заговор против Господа.

Комментарий:

[]