Текст 343
Оригинал:
সার্বভৌম ভট্টাচার্য আনন্দে চলিলা ।
সমুদ্রের তীরে আসি’ প্রভুরে মিলিলা ॥ ৩৪৩ ॥
Транскрипция:
са̄рвабхаума бхат̣т̣а̄ча̄рйа а̄нанде чалила̄
самудрера тӣре а̄си’ прабхуре милила̄
Синонимы:
са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; а̄нанде — с великой радостью; чалила̄ — пошел; самудрера — на берег океана; а̄си’ — придя; прабхуре — встретился с Господом.
Перевод:
Сарвабхаума Бхаттачарья тоже с великой радостью пошел увидеться с Господом. Он встретился с Ним на берегу океана.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 344
Оригинал:
সার্বভৌম মহাপ্রভুর পড়িলা চরণে ।
প্রভু তাঁরে উঠাঞা কৈল আলিঙ্গনে ॥ ৩৪৪ ॥
Транскрипция:
са̄рвабхаума маха̄прабхура пад̣ила̄ чаран̣е
прабху та̄н̇ре ут̣ха̄н̃а̄ каила а̄лин̇гане
Синонимы:
са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; маха̄прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; пад̣ила̄ — припал; чаран̣е — к стопам; прабху — <&> Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — его; ут̣ха̄н̃а̄ — подняв; каила — обнял.
Перевод:
Сарвабхаума Бхаттачарья припал к лотосным стопам Господа, а Господь поднял и обнял его.
Комментарий:
[]
Текст 345
Оригинал:
প্রেমাবেশে সার্বভৌম করিলা রোদনে ।
সবা-সঙ্গে আইলা প্রভু ঈশ্বর-দরশনে ॥ ৩৪৫ ॥
Транскрипция:
према̄веш́е са̄рвабхаума карила̄ родане
саба̄-сан̇ге а̄ила̄ прабху ӣш́вара-дараш́ане
Синонимы:
према — в экстазе любви; са̄рвабхаума — Сарвабхаума; карила̄ — зарыдал; саба̄ — с ними всеми; а̄ила̄ — пришел; прабху — <&> Шри Чайтанья Махапрабху; ӣш́вара — в храм Джаганнатхи.
Перевод:
Охваченный экстазом любви, Сарвабхаума Бхаттачарья разразился рыданиями. Затем Господь вместе со всеми отправился в храм Джаганнатхи.
Комментарий:
[]