брахма-сам̇хита̄ — книгу под названием «Брахма-самхита»; карн̣а̄мр̣та — книгу под названием «Кришна-карнамрита»; дуи — две; пун̇тхи — <&> книги; па̄н̃а̄ — получив; маха̄-ратна-пра̄йа — как бесценные самоцветы; па̄и — получив; а̄ила̄ — пошел обратно; сан̇ге — вместе; лан̃а̄ — взяв.
Перевод:
«Брахма-самхита» и «Кришна-карнамрита» — это две книги, которые Шри Чайтанья Махапрабху считал величайшими драгоценностями. Поэтому Он взял их с Собой в обратный путь.
та̄пӣ — в реке Тапи; сна̄на-кари’ — омывшись; а̄ила̄ — пришел; ма̄хишматӣ-пуре — в Махишматипур; на̄на̄-тӣртха — много святых мест; декхи — посетив; та̄ха̄н̇ — там; нармада̄ра-тӣре — на берегу реки Нармады.
Перевод:
После этого Шри Чайтанья Махапрабху пришел на берег реки Тапи. Омывшись в ней, Он направился в Махишматипур. Там Он посетил многочисленные святые места на берегах реки Нармады.
Комментарий:
Река Тапи также известна под названием Тапти. Ее исток находится на горе Мултай, а течет она на запад через штат Саураштра и впадает в Аравийское море.
Махишматипур (Махешвара) упоминается в «Махабхарате» в связи с победой, одержанной Сахадевой. Сахадева, младший из братьев-<&> Пандавов, завоевал эту провинцию. В «Махабхарате» сказано: