Текст 86

গুণাধিক্যে স্বাদাধিক্য বাড়ে প্রতি-রসে ।
শান্ত-দাস্য-সখ্য-বাত্সল্যের গুণ মধুরেতে বৈসে ॥ ৮৬ ॥
гун̣а̄дхикйе сва̄да̄дхикйа ба̄д̣е прати-расе
ш́а̄нта-да̄сйа-сакхйа-ва̄тсалйера гун̣а мадхурете ваисе
гун̣а — благодаря увеличению числа трансцендентных качеств; сва̄да — сила вкуса; ба̄д̣е — увеличивается; прати — в каждой последующей расе; да̄сйа — служения; сакхйа — дружбы; ва̄тсалйера — родительской любви; гун̣а — качества; мадхурете — в расе супружеской любви; ваисе — проявляются.

Перевод:

«С увеличением числа качеств усиливается и вкус расы. Таким образом, все качества, какие только есть в шанта-расе, дасья-расе, сакхья-расе и ватсалья-расе, можно найти в расе супружеской любви [мадхурья-расе]».

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 87

আকাশাদির গুণ যেন পর-পর ভূতে ।
দুই-তিন ক্রমে বাড়ে পঞ্চ পৃথিবীতে ॥ ৮৭ ॥
а̄ка̄ш́а̄дира гун̣а йена пара-пара бхӯте
дуи-тина краме ба̄д̣е пан̃ча пр̣тхивӣте
а̄ка̄ш́а — неба, воздуха и так далее; гун̣а — качества; йена — как; пара — одно за другим; бхӯте — в материальных элементах; дуи — два, (а затем) три; краме — постепенно; ба̄д̣е — умножаются; пан̃ча — все пять; пр̣тхивӣте — в земле.

Перевод:

«Качества материальных начал — эфира, воздуха, огня, воды и земли — численно возрастают от одного до двух, трех и четырех, а в последнем элементе, земле, полностью проявлены все пять качеств».

Комментарий:

[]

Текст 88

পরিপূর্ণ-কৃষ্ণপ্রাপ্তি এই ‘প্রেমা’ হৈতে ।
এই প্রেমার বশ কৃষ্ণ — কহে ভাগবতে ॥ ৮৮ ॥
парипӯрн̣а-кр̣шн̣а-пра̄пти эи ‘према̄’ хаите
эи према̄ра ваш́а кр̣шн̣а — кахе бха̄гавате
парипӯрн̣а — в полной мере; кр̣шн̣а — обретение лотосных стоп Господа Кришны; эи — этой; према̄ — любви к Богу; хаите — от; эи — такой любви к Богу; ваш́а — подвластен; кр̣шн̣а — Господь Кришна; кахе — говорится; бха̄гавате — в «Шримад Бхагаватам».

Перевод:

«Чтобы достичь лотосных стоп Господа Кришны, нужно развить любовь к Богу, особенно если это любовь в мадхурья-расе, супружеских отношениях с Ним. Поистине, такая любовь пленит Кришну. Так сказано в „Шримад-Бхагаватам“».

Комментарий:

Объясняя превосходство супружеской любви к Богу, Шрила Кришнадас Кавираджа приводит пример с материальными элементами: эфиром, воздухом, огнем, водой и землей. В эфире (пространстве) присутствует только звук. В воздухе присутствует звук и осязаемость. У огня есть три качества: звук, осязательное ощущение и форма. У воды существует четыре качества: звук, осязаемость, форма и вкус. И наконец у земли есть все пять качеств: звук, осязаемость, форма, вкус и запах. Таким образом, можно видеть, что качество эфира присутствует всюду — в воздухе, огне, воде и земле. А в земле можно найти все качества материальной природы. То же самое относится к расе супружеской любви, мадхурья-расе. В ней присутствуют качества нейтралитета, служения, дружбы, родительской любви, а также самой супружеской любви. Из этого следует, что супружеская любовь доставляет Господу полное удовлетворение.
Супружескую любовь (мадхурья-расу) иначе называют шрингара-<&> расой. В «Шримад-Бхагаватам» делается вывод о том, что Верховный Господь, покоренный наиболее полным проявлением любовного служения Ему, то есть супружеской любовью, соглашается целиком отдать Себя во власть Своего преданного. Олицетворением самой возвышенной супружеской любви является Шримати Радхарани, поэтому в играх Радхи и Кришны можно видеть, что Кришна всегда послушен воле Шримати Радхарани.