Текст 276
Оригинал:
বনলতাস্তরব আত্মনি বিষ্ণুং ব্যঞ্জয়ন্ত্য ইব পুষ্পফলাঢ্যাঃ ।
প্ৰণতভারবিটপা মধুধারাঃ প্রেমহৃষ্টতনবো ববৃষুঃ স্ম ॥ ২৭৬ ॥
প্ৰণতভারবিটপা মধুধারাঃ প্রেমহৃষ্টতনবো ববৃষুঃ স্ম ॥ ২৭৬ ॥
Транскрипция:
вана-лата̄с тарава а̄тмани вишн̣ум̇
вйан̃джайантйа ива пушпа-пхала̄д̣хйа̄х̣
пран̣ата-бха̄ра-вит̣апа̄ мадху-дха̄ра̄х̣
према-хр̣шт̣а-танаво вавр̣шух̣ сма
вйан̃джайантйа ива пушпа-пхала̄д̣хйа̄х̣
пран̣ата-бха̄ра-вит̣апа̄ мадху-дха̄ра̄х̣
према-хр̣шт̣а-танаво вавр̣шух̣ сма
Синонимы:
вана — кусты и лианы; таравах̣ — деревья; а̄тмани — в Высшей Душе; вишн̣ум — Верховную Личность Бога; вйан̃джайантйах̣ — проявляющие; ива — как; пушпа — пышно усыпанные плодами и цветами; пран̣ата — склонившиеся под тяжестью; вит̣апа̄х̣ — деревья; мадху — потоки меда; према — побуждаемые любовью к Богу; танавах̣ — чьи тела; вавр̣шух̣ — источали; сма — безусловно.
Перевод:
„От экстатической любви к Кришне кусты, лианы и деревья были усыпаны плодами и цветами. Отяжелевшие от плодов, они склонились до самой земли. Их переполняла такая глубокая любовь к Кришне, что они постоянно источали потоки меда. Такими гопи видели леса Вриндавана“.
Комментарий:
Этот стих (Бхаг., 10.35.9) представляет собой одну из песен, которые гопи пели в разлуке с Кришной. Когда Кришны не было рядом с ними, гопи были постоянно погружены в мысли о Нем. Подобно этому, маха-бхагавата, возвышенный преданный, видит, как все сущее может служить Господу. Шрила Рупа Госвами утверждает:
пра̄пан̃чикатайа̄ буддхйа̄
хари-самбандхи-вастунах̣
мумукшубхих̣ паритйа̄го
ваира̄гйам̇ пхалгу катхйате
хари-самбандхи-вастунах̣
мумукшубхих̣ паритйа̄го
ваира̄гйам̇ пхалгу катхйате
Бхакти-расамрита-синдху, 1.2.126
Возвышенный преданный ничто не рассматривает отдельно от Кришны. В отличие от философов-майявади, преданный не считает материальный мир иллюзорным, поскольку понимает, что все в этом мире связано с Кришной. Преданный знает, как задействовать все в служении Господу, и это одно из отличительных качеств маха-бхагаваты. Гопи, видя в лесу кусты, лианы и деревья, усыпанные плодами и цветами, думали, что все это готово служить Кришне. Так гопи сразу же вспоминали о своем обожаемом господине — Шри Кришне. Они не видели кусты, лианы и деревья такими, какими их видят обычные материалисты.
Следующие материалы: