Текст 151

এত ত’ কহিল প্রভুর প্রথম গমন ।
কূর্ম-দরশন, বাসুদেব-বিমোচন ॥ ১৫১ ॥
эи та’ кахила прабхура пратхама гамана
кӯрма-дараш́ана, ва̄судева-вимочана
эи — таким образом описал; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; пратхама — начало путешествия; кӯрма — посещение храма Курмы; ва̄судева — спасение прокаженного брахмана Ва̄судевы.

Перевод:

На этом я завершаю свой рассказ о начале путешествия Шри Чайтаньи Махапрабху, о посещении Им храма Курмы и о спасении прокаженного брахмана Ва̄судевы.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 152

শ্রদ্ধা করি’ এই লীলা যে করে শ্রবণ ।
অচিরাতে মিলয়ে তারে চৈতন্য-চরণ ॥ ১৫২ ॥
ш́раддха̄ кари’ эи лӣла̄ йе каре ш́раван̣а
ачира̄те милайе та̄ре чаитанйа-чаран̣а
ш́раддха̄ — храня веру; эи — об этой игре; йе — который; каре — слушает; ачира̄те — очень скоро; милайе — встречает; та̄ре — тот; чаитанйа — лотосные стопы Шри Чайтаньи Махапрабху.

Перевод:

Любой, кто с неослабной верой слушает об этих играх Шри Чайтаньи Махапрабху, очень скоро укроется под сенью Его стоп.

Комментарий:

Когда человек по милости Шри Чайтаньи Махапрабху пробуждает мыслями о Кришне свое подлинное сознание, он возрождает свою духовную жизнь и привязывается к служению Господу. Только так можно стать ачарьей. Иначе говоря, каждый должен, следуя примеру Шри Чайтаньи Махапрабху, проповедовать. Тем самым можно доставить Господу Кришне очень большое удовольствие и быстро снискать Его благосклонность. Преданный Шри Чайтаньи Махапрабху должен проповедовать, чтобы пополнять ряды последователей Господа. Тот, кто проповедует истинное ведическое знание по всему миру, приносит благо всему человечеству.

Текст 153

চৈতন্যলীলার আদি-অন্ত নাহি জানি ।
সেই লিখি, যেই মহান্তের মুখে শুনি ॥ ১৫৩ ॥
чаитанйа-лӣла̄ра а̄ди-анта на̄хи джа̄ни
сеи ликхи, йеи маха̄нтера мукхе ш́уни
чаитанйа — игр Шри Чайтаньи Махапрабху; а̄ди — начала; анта — и конца; на̄хи — не; джа̄ни — знаю; сеи — то; ликхи — описываю; йеи — которое; маха̄ — великих преданных; мукхе — из уст; ш́уни — слышу.

Перевод:

Я признаю́, что мне не ведомо ни начало, ни конец игр Шри Чайтаньи Махапрабху. Однако все, написанное здесь, услышано мной из уст великих преданных.

Комментарий:

[]