16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 7.131-132

কূর্মে যৈছে রীতি, তৈছে কৈল সর্ব ঠাঞি ।
নীলাচলে পুনঃ যাবৎ না আইলা গোসাঞি ॥ ১৩২ ॥

পথে যাইতে দেবালয়ে রহে যেই গ্ৰামে ।
যাঁর ঘরে ভিক্ষা করে, সেই মহাজনে ॥ ১৩১ ॥
патхе йа̄ите дева̄лайе рахе йеи гра̄ме
йа̄н̇ра гхаре бхикша̄ каре, сеи маха̄-джане

кӯрме йаичхе рӣти, таичхе каила сарва-т̣ха̄н̃и
нӣла̄чале пунах̣ йа̄ват на̄ а̄ила̄ госа̄н̃и
патхе-йа̄ите — идя по дороге; дева̄лайе — в храме; рахе — останавливается; йеи-гра̄ме — в какой деревне; йа̄н̇ра-гхаре — в чьем доме; бхикша̄-каре — просит подаяние или ест; сеи-маха̄-джане — этому возвышенному человеку; кӯрме — брахману Курме; йаичхе — как; рӣти — метод; таичхе — так же; каила — делал; сарва-т̣ха̄н̃и — везде; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; пунах̣ — снова; йа̄ват — пока; на̄ — не; а̄ила̄ — вернулся; госа̄н̃и — Господь.

Перевод:

Во время Своего путешествия Шри Чайтанья Махапрабху ночевал в каком-нибудь храме или на обочине дороги. Любого, кто давал Ему в подаяние пищу, Он наставлял точно так же, как Он наставил брахмана Курму. Господь Чайтанья вел Себя подобным образом, пока не вернулся из Южной Индии в Джаганнатха-Пури.
Следующие материалы:
অতএব ইহাঁ কহিলাঙ করিয়া বিস্তার ।
এইমত জানিবে প্রভুর সর্বত্র ব্যবহার ॥ ১৩৩ ॥
атаэва иха̄н̇ кахила̄н̇ карийа̄ виста̄ра
эи-мата джа̄нибе прабхура сарватра вйаваха̄ра
атаэва — поэтому; иха̄н̇ — здесь; кахила̄н̇ — описал; карийа̄-виста̄ра — <&> изложив подробно; эи-мата — таким образом; джа̄нибе — знайте; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; сарватра — повсюду; вйаваха̄ра — <&> поведение.

Перевод:

Итак, я подробно рассказал, как Господь поступил в случае с брахманом Курмой. Из этого можно понять, чем занимался Шри Чайтанья Махапрабху во время Своего путешествия по Южной Индии.
এইমত সেই রাত্রি তাহাঁই রহিলা ।
প্রাতঃকালে প্রভু স্নান করিয়া চলিলা ॥ ১৩৪ ॥
эи-мата сеи ра̄три та̄ха̄н̇и рахила̄
пра̄тах̣-ка̄ле прабху сна̄на карийа̄ чалила̄
эи-мата — таким образом; сеи-ра̄три — эту ночь; та̄ха̄н̇и — там; рахила̄ — проводил; пра̄тах̣-ка̄ле — утром; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; сна̄на — омовение; карийа̄ — совершив; чалила̄ — снова отправлялся в путь.

Перевод:

Господь Шри Чайтанья Махапрабху каждый раз останавливался на ночлег в разных местах, а утром, омывшись, снова отправлялся в путь.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».