Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 6.191
Оригинал:
“‘ভট্টাচার্য’, জানি — তুমি সাক্ষাৎ বৃহস্পতি ।
শাস্ত্রব্যাখ্যা করিতে ঐছে কারো নাহি শক্তি ॥ ১৯১ ॥
শাস্ত্রব্যাখ্যা করিতে ঐছে কারো নাহি শক্তি ॥ ১৯১ ॥
Транскрипция:
‘бхат̣т̣а̄ча̄рйа’, джа̄ни — туми са̄кша̄т бр̣хаспати
ш́а̄стра-вйа̄кхйа̄ карите аичхе ка̄ро на̄хи ш́акти
ш́а̄стра-вйа̄кхйа̄ карите аичхе ка̄ро на̄хи ш́акти
Синонимы:
бхат̣т̣а̄ча̄рйа — о Бхаттачарья; джа̄ни — знаю; туми — ты; са̄кша̄т — непосредственно; бр̣хаспати — Брихаспати (ученый жрец полубогов); ш́а̄стра-вйа̄кхйа̄ — объяснение шастр; аичхе — так; ка̄ро — у кого-либо; на̄хи — нет; ш́акти — способности.
Перевод:
«Дорогой Бхаттачарья, ты подобен Брихаспати, жрецу полубогов. Никто в целом мире не способен объяснить писания так, как это делаешь ты».
Следующие материалы:
Оригинал:
কিন্তু তুমি অর্থ কৈলে পাণ্ডিত্য-প্রতিভায় ।
ইহা বই শ্লোকের আছে আরো অভিপ্রায় ॥” ১৯২ ॥
ইহা বই শ্লোকের আছে আরো অভিপ্রায় ॥” ১৯২ ॥
Транскрипция:
кинту туми артха каиле па̄н̣д̣итйа-пратибха̄йа
иха̄ ва-и ш́локера а̄чхе а̄ро абхипра̄йа
иха̄ ва-и ш́локера а̄чхе а̄ро абхипра̄йа
Синонимы:
кинту — но; туми — ты; артха — смысл; каиле — показал; па̄н̣д̣итйа — учености; пратибха̄йа — с блеском; иха̄-ва-и — кроме этого; ш́локера — у стиха; а̄чхе — есть; а̄ро — другой; абхипра̄йа — смысл.
Перевод:
«Любезный Бхаттачарья, эти ученые объяснения, безусловно, свидетельствуют о твоей эрудиции, но тебе должно быть известно, что данный стих имеет и другой смысл».
Оригинал:
ভট্টাচার্যের প্রার্থনাতে প্রভু ব্যাখ্যা কৈল ।
তাঁর নব অর্থ-মধ্যে এক না ছুইঁল ॥ ১৯৩ ॥
তাঁর নব অর্থ-মধ্যে এক না ছুইঁল ॥ ১৯৩ ॥
Транскрипция:
бхат̣т̣а̄ча̄рйера пра̄ртхана̄те прабху вйа̄кхйа̄ каила
та̄н̇ра нава артха-мадхйе эка на̄ чхун̇ила
та̄н̇ра нава артха-мадхйе эка на̄ чхун̇ила
Синонимы:
бхат̣т̣а̄ча̄рйера — Сарвабхаумы Бхаттачарьи; пра̄ртхана̄те — по просьбе; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; вйа̄кхйа̄ — объяснение; каила — дал; та̄н̇ра — его; нава-артха — девяти объяснений; мадхйе — из; эка — одного; на̄ — не; чхун̇ила — коснулся.
Перевод:
Затем по просьбе Сарвабхаумы Бхаттачарьи Господь Чайтанья Махапрабху начал Сам разъяснять стих, не касаясь девяти толкований, данных Бхаттачарьей.