Текст 2

জয় জয় শ্রীচৈতন্য জয় নিত্যানন্দ ।
জয়াদ্বৈতচন্দ্র জয় গৌরভক্তবৃন্দ ॥ ২ ॥
джайа джайа ш́рӣ-чаитанйа джайа нитйа̄нанда
джайа̄дваитачандра джайа гаура-бхакта-вр̣нда
джайа — слава; джайа — слава; ш́рӣ — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; джайа — слава; нитйа̄нанда — Господу Шри Нитьянанде Прабху; джайа — слава; адваита — Адвайте Ачарье; джайа — <&> слава; гаура — всем преданным Господа Чайтаньи Махапрабху.

Перевод:

Слава Господу Шри Чайтанье Махапрабху! Слава Нитьянанде Прабху! Слава Шри Адвайте Прабху! Слава всем преданным Господа Чайтаньи!

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 3

চলিতে চলিতে আইলা যাজপুর-গ্রাম ।
বরাহ-ঠাকুর দেখি’ করিলা প্রণাম ॥ ৩ ॥
чалите чалите а̄ила̄ йа̄джапура-гра̄ма
вара̄ха-т̣ха̄кура декхи’ карила̄ пран̣а̄ма
чалите — шагая и шагая; а̄ила̄ — пришел; йа̄джапура — <&> в деревню Яджапура грама; вара̄ха — храм Варахадевы; декхи’ — увидев; карила̄ — выразил; пран̣а̄ма — почтение.

Перевод:

Проделав долгий путь, Шри Чайтанья Махапрабху со Своими спутниками наконец достиг Яджапура, что стоит на реке Вайтарани. Там Он посетил храм Варахадевы и выразил Ему почтение.

Комментарий:

[]

Текст 4

নৃত্যগীত কৈল প্রেমে বহুত স্তবন ।
যাজপুরে সে রাত্রি করিলা যাপন ॥ ৪ ॥
нр̣тйа-гӣта каила преме бахута ставана
йа̄джапуре се ра̄три карила̄ йа̄пана
нр̣тйа — танец и пение; каила — совершал; преме — в любви к Богу; бахута — разные; ставана — молитвы; йа̄джапуре — в деревне Яджапур; се — эту ночь; карила̄ — провел.

Перевод:

В храме Варахадевы Шри Чайтанья Махапрабху пел, танцевал и возносил молитвы. Ночь Он провел в этом храме.

Комментарий:

[]