Текст 8
Оригинал:
তাঁর সূত্রে আছে, তেঁহ না কৈল বর্ণন ।
যথাকথঞ্চিত্ করি’ যে লীলা কথন ॥ ৮ ॥
Транскрипция:
та̄н̇ра сӯтре а̄чхе, тен̇ха на̄ каила варн̣ана
йатха̄-катхан̃чит кари’ се лӣла̄ катхана
Синонимы:
та̄н̇ра — его; сӯтре — в кратком обзоре; а̄чхе — есть; тен̇ха — он; на̄-каила-варн̣ана — не описал; йатха̄-катхан̃чит — некоторые из них; кари’ — сделав; се — об этих; лӣла̄ — играх; катхана — рассказ
Перевод:
Некоторые эпизоды он не стал описывать подробно. Их-то я и постараюсь воспроизвести в своей книге.
Следующие материалы:
Текст 9
Оригинал:
অতএব তাঁর পায়ে করি নমস্কার ।
তাঁর পায় অপরাধ না হউক্ আমার ॥ ৯ ॥
Транскрипция:
атаэва та̄н̇ра па̄йе кари намаска̄ра
та̄н̇ра па̄йа апара̄дха на̄ ха-ук а̄ма̄ра
Синонимы:
атаэва — поэтому; та̄н̇ра-па̄йе — его лотосным стопам; кари — приношу; намаска̄ра — поклоны; та̄н̇ра-па̄йа — его (Вриндавана даса Тхакура) лотосных стоп; апара̄дха — оскорбление; на̄ — не; ха-ук — будет; а̄ма̄ра — мое
Перевод:
Я в почтении склоняюсь к лотосным стопам Вриндавана даса Тхакура в надежде, что, описывая эти лилы, не нанесу его стопам оскорбления.
Текст 10
Оригинал:
এইমত মহাপ্রভু চলিলা নীলাচলে ।
চারি ভক্ত সঙ্গে কৃষ্ণকীর্তন-কুতূহলে ॥ ১০ ॥
Транскрипция:
эи-мата маха̄прабху чалила̄ нӣла̄чале
ча̄ри бхакта сан̇ге кр̣шн̣а-кӣртана-кутӯхале
Синонимы:
эи-мата — таким образом; маха̄прабху — Господь Чайтанья Махапрабху; чалила̄ — отправился; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; ча̄ри-бхакта — с четырьмя преданными; сан̇ге — вместе; кр̣шн̣а-кӣртана — в пении святого имени Кришны; кутӯхале — с большим энтузиазмом
Перевод:
Шри Чайтанья Махапрабху отправился в Джаганнатха-Пури в сопровождении четырех Своих преданных. По дороге Он самозабвенно пел святое имя Господа, мантру Харе Кришна.