ванйа-ш́а̄ка — из лесного шпината; пхала — плодов; мӯле — и кореньев; вивидха — разнообразные; вйан̃джана — овощные блюда; кеха — некоторые; бад̣а̄-бад̣и — бады и бади; випра-<&>-ган̣а — все брахманы.
Перевод:
Из шпината, кореньев и плодов, собранных в лесу, брахманы готовили овощные блюда, а кто-то делал из дала бады и бади. Так брахманы готовили различные кушанья.
джана̄-па̄н̇ча-са̄та — пять или семь человек; рут̣и — чапати; ра̄ш́и-ра̄ш́и — огромные горы; анна-вйан̃джана — рис и овощные блюда; саба — все; рахе — находятся; гхр̣те — в топленом масле; бха̄си’ — переполнив.
Перевод:
Пять или семь человек в огромных количествах пекли чапати, обильно смазывая их топленым маслом. В овощных блюдах, рисе и дале было достаточно топленого масла.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».