Текст 134

ক্ষীর লঞা সুখে তুমি করহ ভক্ষণে ।
তোমা-সম ভাগ্যবান্ নাহি ত্রিভুবনে ॥ ১৩৪ ॥
кшӣра лан̃а̄ сукхе туми караха бхакшан̣е
тома̄-сама бха̄гйава̄н на̄хи трибхуване
кшӣра — взяв горшок сладкого риса; сукхе — с радостью; туми — <&> ты; караха — отведай; тома̄ — подобный тебе; бха̄гйава̄н — счастливец; на̄хи — не существует; три — в трех мирах.

Перевод:

Служитель продолжал: «Санньяси по имени Мадхавендра Пури, пожалуйста, возьми этот сладкий рис и от души насладись прасадом! Во всех трех мирах нет никого удачливее тебя!»

Комментарий:

Перед нами пример того, как «аморальный» поступок Гопинатхи обернулся для Мадхавендры Пури благословением. Когда Гопинатха крадет что-то для Своего преданного, этот преданный становится самым счастливым человеком на свете. Таким образом, даже преступление, совершенное Господом, приносит преданному величайшую удачу. Разве может негодяй-материалист понять игры Кришны и судить о том, нравственен Он или безнравственен? Поскольку Кришна — <&> Абсолютная Истина, такие материальные понятия, как нравственность и безнравственность к Нему не приложимы. Все, что Он делает, — благо. Таков истинный смысл высказывания «Бог всеблаг». Бог всеблаг независимо от обстоятельств, ибо Он трансцендентен, то есть неподвластен законам материального мира. Вот почему понять Кришну способны лишь те, кто уже живет в духовном мире. Это подтверждается в «Бхагавад-гите» (14.26):
ма̄м̇ ча йо ’вйабхича̄рен̣а
бхакти-йогена севате
са гун̣а̄н саматӣтйаита̄н
брахма-бхӯйа̄йа калпате
«Тот, кто полностью отдает себя преданному служению и ни при каких обстоятельствах не отклоняется от этого пути, сразу преодолевает влияние гун материальной природы и достигает уровня Брахмана».
Занимающийся бескорыстным преданным служением Господу уже пребывает в духовном мире (брахма-бхӯйа̄йа калпате). Любые поступки такого человека и его отношения с Кришной при всех обстоятельствах трансцендентны и потому недоступны пониманию мирских моралистов. Вот почему подобную деятельность не стоит обсуждать с людьми мирского склада. Лучше научить их повторять маха-мантру Харе Кришна. Тогда они со временем очистятся и смогут понять смысл трансцендентных деяний Кришны.
Следующие материалы:

Текст 135

এত শুনি’ পুরী-গোসাঞি পরিচয় দিল ।
ক্ষীর দিয়া পূজারী তাঁরে দণ্ডবৎ হৈল ॥ ১৩৫ ॥
эта ш́уни’ пурӣ-госа̄н̃и паричайа дила
кшӣра дийа̄ пӯджа̄рӣ та̄н̇ре дан̣д̣ават хаила
эта — услышав это; пурӣ — Мадхавендра Пури; паричайа — представился; кшӣра — вручив горшок сладкого риса; пӯджа̄рӣ — служитель; та̄н̇ре — перед ним; дан̣д̣ават — простерся в поклоне.

Перевод:

Услышав это, Мадхавендра Пури вышел и представился. Тогда служитель вручил ему горшок сладкого риса и простерся перед ним.

Комментарий:

Брахманы никому не обязаны кланяться, поскольку они считаются представителями высшего сословия. Но когда брахман видит преданного, то простирается перед ним в поклоне, делая дандават. Служитель не стал выяснять, брахман ли Мадхавендра Пури. Ему было достаточно того, что ради Мадхавендры Пури Кришна пошел даже на воровство. Этот факт выдавал в Мадхавендре Пури святого, чистого преданного Господа. Как говорил Шри Чайтанья Махапрабху, киба̄ випра, киба̄ нйа̄си, ш́ӯдра кене найа / йеи кр̣шн̣а-таттва-ветта̄ сеи ‘гуру’ хайа (Ч.-ч., Мадхья, 8.128). Разумеется, будь служитель обычным брахманом, Гопинатха не разговаривал бы с ним во сне. Из того, что Божество являлось во сне и Мадхавендре Пури, и служителю-брахману, явствует, что оба они, по сути, находились на одном уровне. Но поскольку Мадхавендра Пури был санньяси-вайшнавом и парамахамсой, служитель сразу же пал ниц перед ним, выражая свое почтение.

Текст 136

ক্ষীরের বৃত্তান্ত তাঁরে কহিল পূজারী ।
শুনি’ প্রেমাবিষ্ট হৈল শ্রীমাধবপুরী ॥ ১৩৬ ॥
кшӣрера вр̣тта̄нта та̄н̇ре кахила пӯджа̄рӣ
ш́уни’ према̄вишт̣а хаила ш́рӣ-ма̄дхава-пурӣ
кшӣрера — обстоятельства кражи горшка сладкого риса; та̄н̇ре — ему (Мадхавендре Пури); кахила — рассказал; пӯджа̄рӣ — служитель; ш́уни’ — услышав; према — охваченный любовью к Богу; хаила — стал; ш́рӣ — Шрила Мадхавендра Пури.

Перевод:

Узнав во всех подробностях о том, как был украден горшок сладкого риса, Шри Мадхавендра Пури погрузился в экстаз любви к Кришне.

Комментарий:

[]