нр̣тйа-гӣта-кари’ — спев и станцевав; джага-мохане — в храмовом зале; васила̄ — сел; кйа̄-кйа̄ — какие; бхога — блюда; ла̄ге — предлагают; бра̄хман̣е — у брахмана.
Перевод:
Перед алтарем Гопинатхи Мадхавендра Пури принялся петь и танцевать. Затем он сел и начал расспрашивать брахмана-служителя, какие блюда они предлагают Божеству.
Мадхавендра Пури думал так: «Надо узнать у служителя, какие блюда предлагают Гопинатхе. Тогда у себя на кухне мы сможем готовить такие же блюда для Шри Гопалы».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".