Хотя Господь совершенно обессилел, Нитьянанда Прабху поддерживал Его. Увидев это, Адвайта Ачарья перестал петь и уложил Его спать, оказав Ему всевозможные услуги.
эи-мата — таким образом; даш́а-дина — десять дней; бходжана-кӣртана — пиры и пение святого имени; эка-рӯпе — одним и тем же способом; кари’ — делая; каре — совершает; прабхура — Господу; севана — служение.
Перевод:
Десять дней подряд Адвайта Ачарья днем устраивал пиры, а по вечерам проводил киртаны. Так Он день за днем бессменно служил Господу.