атаэва — поэтому; брахма-сӯтрера-бха̄шйа — комментарий к афоризмам «Шри Брахма-сутры»; ш́рӣ-бха̄гавата — «Шримад-Бхагаватам»; бха̄гавата-ш́лока — стихи «Шримад-Бхагаватам»; упанишат — объяснения, содержащиеся в Упанишадах; кахе — утверждают; эка-мата — одно и то же.
Перевод:
«Поэтому „Шримад-Бхагаватам“ представляет собой наглядное объяснение „Брахма-сутры“. Также следует понять, что в стихах „Шримад-Бхагаватам“ рассказывается о том же, о чем говорится в Упанишадах».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".