16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 25.183

কাঁথা-করঙ্গিয়া মোর কাঙ্গাল ভক্তগণ ।
বৃন্দাবনে আইলে তাঁদের করিহ পালন ॥ ১৮৩ ॥
ка̄н̇тха̄-каран̇гийа̄ мора ка̄н̇га̄ла бхакта-ган̣а
вр̣нда̄ване а̄иле та̄н̇дера кариха па̄лана
ка̄н̇тха̄ — рваная накидка; каран̇гийа̄ — маленький сосуд для воды; мора — Мои; ка̄н̇га̄ла — нищие; бхакта-ган̣а — преданные; вр̣нда̄ване-а̄иле — когда они приходят во Вриндаван; та̄н̇дера — о них всех; кариха-па̄лана — позаботься

Перевод:

Шри Чайтанья Махапрабху сказал Санатане Госвами: «Все Мои последователи, отправляющиеся во Вриндаван, как правило, очень бедны. Рваная накидка да маленький кувшин для воды — вот и все имущество любого из них. Поэтому, Санатана, ты должен помочь им устроиться и позаботиться о них».

Комментарий:

Идя по стопам Шри Чайтаньи Махапрабху, мы построили храмы во Вриндаване и Майяпуре (рядом с Навадвипой), чтобы преданные, приезжающие из Европы и Америки, могли там останавливаться. С тех пор как было основано Движение Харе Кришна, множество европейцев и американцев посетили Вриндаван, но ни в одном ашраме или храме им не оказали должного приема. Цель Международного общества сознания Кришны — дать им пристанище и обучить их преданному служению. Помимо этого, в Индию приезжает множество туристов, интересующихся духовной жизнью этой страны, и преданные в наших храмах во Вриндаване и Майяпуре должны стараться, чтобы такие люди могли остановиться в этих храмах.
Следующие материалы:
এত বলি’ চলিলা প্রভু সবা আলিঙ্গিয়া ।
সবেই পড়িলা তথা মূর্চ্ছিত হঞা ॥ ১৮৪ ॥
эта бали’ чалила̄ прабху саба̄ а̄лин̇гийа̄
сабеи пад̣ила̄ татха̄ мӯрччхита хан̃а̄
эта-бали’ — сказав это; чалила̄ — отправился; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; саба̄ — всех их; а̄лин̇гийа̄ — обняв; сабеи — они все; пад̣ила̄ — упали наземь; татха̄ — там; мӯрччхита-хан̃а̄ — потеряв сознание

Перевод:

Сказав это, Шри Чайтанья Махапрабху обнял каждого из них и пустился в путь, а они, потеряв сознание, упали наземь.
কতক্ষণে উঠি’ সবে দুঃখে ঘরে আইলা ।
সনাতন-গোসাঞি বৃন্দাবনেরে চলিলা ॥ ১৮৫ ॥
ката-кшан̣е ут̣хи’ сабе дух̣кхе гхаре а̄ила̄
сана̄тана-госа̄н̃и вр̣нда̄ванере чалила̄
ката-кшан̣е — через некоторое время; ут̣хи’ — поднялись; сабе — все они; дух̣кхе — в глубокой печали; гхаре-а̄ила̄ — вернулись по домам; сана̄тана-госа̄н̃и — Санатана Госвами; вр̣нда̄ванере-чалила̄ — отправился во Вриндаван

Перевод:

Через некоторое время преданные поднялись с земли и, охваченные горем, разошлись по домам. А Санатана Госвами в одиночку отправился во Вриндаван.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».