эи — вот; сан̇кшепе — коротко; сӯтра — по пунктам; кахилун̇ — Я описал; дик-дараш́ана — всего лишь общие положения; йабе — что бы ни было; туми — ты; ликхиба̄ — попытаешься облечь в слова; кр̣шн̣а — Господь Кришна; кара̄бе — сделает; спхуран̣а — проявленным.
Перевод:
«Итак, Я дал тебе примерное содержание книги о правилах вайшнавов. Я рассказал об этом вкратце, просто чтобы ты знал, о чем писать. Когда ты начнешь составлять свою книгу, Господь Кришна поможет тебе, духовно пробудив тебя».
Комментарий:
Невозможно писать книги на духовные темы, не получив на это благословений Кришны и духовных учителей из парампары. Благословения вышестоящих — источник полномочий. Не следует пытаться писать что-либо о поведении и обрядах вайшнавов, не получив на то полномочий от высших авторитетов. Это подтверждается в «Бхагавад-гите» (4.2): эвам̇ парампара̄-пра̄птам имам̇ ра̄джаршайо видух̣.
ниджа-грантхе — в своей книге; карн̣апӯра — Кави Карнапура; виста̄ра-карийа̄ — ярко описывает; сана̄тане — к Санатане Госвами; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; праса̄да — милость; ра̄кхийа̄чхе — продолжил; ликхийа̄ — написание.
Перевод:
Заслуживающий доверия поэт Кави Карнапура написал книгу под названием «Чайтанья-чандродая-натака». Эта книга повествует о том, как Шри Чайтанья Махапрабху благословил Санатану Госвами особой милостью.
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".