аджа̄та-рати-са̄дхака-бхакта — незрелые преданные, занятые преданным служением; э-ча̄ри-прака̄ра — есть те же четыре разновидности; видхи-ма̄рге — на пути регулируемого преданного служения; бхакте — преданные; шод̣аш́а-бхеда-прача̄ра — получается шестнадцать разновидностей.
Перевод:
«В категории регулируемого преданного служения есть также незрелые преданные. Они тоже делятся на четыре вида. Таким образом, в регулируемом преданном служении насчитывается шестнадцать разновидностей бхакт».
ра̄га-ма̄рге — на пути спонтанного преданного служения; аичхе — тем же образом; бхакте — все преданные; шод̣аш́а-вибхеда — разделяются на шестнадцать категорий; дуи-ма̄рге — на двух путях, а именно регулируемого преданного служения и спонтанного преданного служения; а̄тма̄ра̄мера — людей, наслаждающихся общением с Высшей Душой; батриш́а-вибхеда — получается тридцать две разновидности преданных.
Перевод:
«На пути спонтанного преданного служения есть те же шестнадцать категорий преданных. Итак, насчитывается тридцать два типа атмарам, наслаждающихся общением с Верховным Господом на этих двух путях».