Текст 55

সখ্য-বাৎসল্য-রতি পায় ‘অনুরাগ’-সীমা ।
সুবলাদ্যের ‘ভাব’ পর্যন্ত প্রেমের মহিমা ॥ ৫৫ ॥
сакхйа-ва̄тсалйа-рати па̄йа ‘анура̄га’-сӣма̄
субала̄дйера ‘бха̄ва’ парйанта премера махима̄
сакхйа — в дружбе; ва̄тсалйа — в родительской любви; рати — влечение; па̄йа — получает; анура̄га — до пределов подчиненной спонтанной любви; субала — друзей, таких как Субала; бха̄ва — экстатическая любовь; парйанта — до; премера — слава любви к Богу.

Перевод:

«За расой служения следуют расы дружбы и родительской любви. В них человек может достичь уровня подчиненной спонтанной любви. Любовь друзей, подобных Субале, так велика, что достигает уровня экстатической любви к Богу».

Комментарий:

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур говорит, что нейтральная раса может привести человека на уровень простой любви к Богу. В расе служения любовь развивается дальше, доходя до стадий теплого чувства, любовного негодования (гнева, берущего начало в любви), собственно любви и привязанности. Подобно этому, раса дружбы доходит в своем развитии до теплого чувства, любовного негодования, любви, привязанности и подчиненной привязанности. То же относится к расе родительской любви. Особенность дружеской расы, проявленной в таких преданных, как Субала, состоит в том, что у них раса развивается от братской любви до любовного негодования, спонтанной привязанности и подчиненной привязанности, пока не доходит наконец до состояния экстаза, в котором все экстатические признаки присутствуют постоянно.
Следующие материалы:

Текст 56

শান্তাদি রসের ‘যোগ’, ‘বিয়োগ’ — দুই ভেদ ।
সখ্য-বাৎসল্যে যোগাদির অনেক বিভেদ ॥ ৫৬ ॥
ш́а̄нта-а̄ди расера ‘йога’, ‘вийога’ — дуи бхеда
сакхйа-ва̄тсалйе йога̄дира анека вибхеда
ш́а̄нта — всех рас, начиная с нейтральной; йога — союз; вийога — разлука; дуи — две категории; сакхйа — в расе дружбы; ва̄тсалйе — в расе родительской любви; йога — союза и разлуки; анека — много разновидностей.

Перевод:

«Каждая из пяти рас имеет две подкатегории: йога [союз] и вийога [разлука]. В расах дружбы и родительской любви есть множество разновидностей встречи и разлуки».

Комментарий:

Об этих разновидностях рассказывается в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.93):
айога-йога̄ветасйа
прабхедау катхита̄в убхау
«В расах бхакти-йоги есть два уровня — айога и йога». Айога (вийога) описывается в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.94) следующим образом:
сан̇га̄бха̄во харер дхӣраир
айога ити катхйате
айоге тван-манаскатвам̇
тад-гун̣а̄дй-анусандхайах̣
тат-пра̄птй-упа̄йа-чинта̄дйа̄х̣
сарвеша̄м̇ катхита̄х̣ крийа̄х̣
«Знатоки науки бхакти-йоги говорят, что разлукой называется отсутствие общения с Верховной Личностью Бога. В состоянии айоги (разлуки) ум наполнен сознанием Кришны и полностью поглощен размышлениями о Кришне. Находясь в таком состоянии, преданный исследует трансцендентные качества Верховной Личности Бога. Говорится, что в состоянии разлуки все преданные, в какой бы расе они ни находились, постоянно ищут возможности встретиться с Кришной».
Слово йога (союз) объясняется в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.129) такими словами:
кр̣шн̣ена сан̇гамо йас ту
са йога ити кӣртйате
«Непосредственная встреча с Кришной называется йогой».
В трансцендентных расах нейтралитета и служения тоже присутствуют йога и вийога, однако они не имеют разновидностей. Категории йоги и вийоги постоянно присутствуют во всех пяти расах. Однако в расах дружбы и родительской любви йога и вийога представлены в нескольких видах. Далее в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.129) сказано:
його ’пи катхитах̣ сиддхис
тушт̣их̣ стхитир ити тридха̄
«Йога (союз) бывает трех типов: успех, удовлетворенность и постоянство». О разновидностях вийоги (айоги) в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.2.95) говорится следующее:
уткан̣т̣хитам̇ вийогаш́ четй
айого ’пи двидхочйате
«Айога имеет две разновидности: томление и разлука».

Текст 57

‘রূঢ়’, ‘অধিরূঢ়’ ভাব — কেবল ‘মধুরে’ ।
মহিষীগণের ‘রূঢ়’, ‘অধিরূঢ়’ গোপিকা-নিকরে ॥ ৫৭ ॥
‘рӯд̣ха’, ‘адхирӯд̣ха’ бха̄ва — кевала ‘мадхуре’
махишӣ-ган̣ера ‘рӯд̣ха’, ‘адхирӯд̣ха’ гопика̄-никаре
рӯд̣ха — возвышенный; адхирӯд̣ха — очень возвышенный; бха̄ва — экстаз; кевала — только; мадхуре — в трансцендентной расе супружеской любви; махишӣ — цариц Двараки; рӯд̣ха — возвышенный; адхирӯд̣ха — очень возвышенный; гопика̄ — среди гопи.

Перевод:

«Только в супружеской любви присутствуют два состояния экстаза, называемых рудха [возвышенный] и адхирудха [очень возвышенный]. Возвышенный экстаз испытывают царицы Двараки, а высочайшие экстатические переживания доступны гопи».

Комментарий:

Экстаз адхирудха описывается в «Уджвала-ниламани» (Стхайи-бхава-пракарана, 170):
рӯд̣хоктебхйо ’нубха̄вебхйах̣
ка̄м апй а̄пта̄ виш́ишт̣ата̄м
йатра̄нубха̄ва̄ др̣ш́йанте
со ’дхирӯд̣хо нигадйате
Сладчайший вкус супружеской любви усиливается, проходя стадии теплого чувства, любовного негодования, любви, привязанности, внешних проявлений привязанности, экстаза и развитого экстаза (махабхавы). Махабхава включает в себя рудху и адхирудху. Они доступны только тем, кто обладает супружеской любовью. Возвышенный экстаз присутствует в Двараке, а высочайшие проявления экстаза доступны только гопи.