ш́раван̣а-а̄ди-крийа̄ — практика слушания, воспевания и т. д; та̄ра — той; сварӯпа-лакшан̣а — сущностный признак; тат̣астха-лакшан̣е — пограничный признак; упаджа̄йа — пробуждает; према-дхана — любовь к Богу.
Перевод:
«Духовная деятельность [слушание, воспевание, памятование и т. д.] представляет собой сущностный признак практики преданного служения. Побочным признаком является ее способность пробуждать чистую любовь к Кришне».
нитйа-сиддха — вечно существующая; кр̣шн̣а-према — любовь к Кришне; са̄дхйа — то, чего надо достичь; кабху — в любое время; найа — не; ш́раван̣а-а̄ди — посредством слушания и т. д; ш́уддха — очищенном; читте — в сердце; карайе-удайа — пробуждается.
Перевод:
«Чистая любовь к Богу вечно обитает в сердцах живых существ. Она не относится к категории вещей, получаемых извне. Когда сердце очищено слушанием и воспеванием, эта любовь пробуждается сама собой».