кр̣шн̣ера-аиш́варйа — великолепия Кришны; апа̄ра — безграничного; амр̣тера-синдху — океан нектара; авага̄хите — искупаться; на̄ри — Я не могу; та̄ра — от него; чхуилан̇ — Я коснулся; эка-бинду — всего одной капли.
Перевод:
«Неисчислимые энергии Кришны подобны океану нектара. Никому не дано омываться в этом океане, поэтому Я коснулся только одной его капли».
Когда Шри Чайтанья Махапрабху описывал великолепие и духовные энергии Кришны, в Нем пробудилась любовь к Богу. Ум Его погрузился в нектар супружеской любви, и Он произнес следующий стих из «Шримад-Бхагаватам».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".