Текст 87
Оригинал:
‘একপাদ বিভূতি’ ইহার নাহি পরিমাণ ।
‘ত্রিপাদ বিভূতি’র কেবা করে পরিমাণ ॥” ৮৭ ॥
Транскрипция:
‘эка-па̄да вибхӯти’ иха̄ра на̄хи парима̄н̣а
‘трипа̄да вибхӯти’ра кеба̄ каре парима̄н̣а”
Синонимы:
эка — проявление одной четверти Моего великолепия; иха̄ра — этому; на̄хи — нет; парима̄н̣а — измерения; три — духовного мира, содержащего три четверти Моих энергий; кеба̄ — кто; каре — может сделать; парима̄н̣а — измерение.
Перевод:
«„Никто не способен оценить масштабы одной четверти Моей энергии, проявленной в материальном мире. Так кому же под силу измерить три четверти, проявленные в духовном мире?“»
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 88
Оригинал:
তস্যাঃ পারে পরব্যোম ত্রিপাদ্ভূতং সনাতনম্ ।
অমৃতং শাশ্বতং নিত্যমনন্তং পরমং পদম্ ॥ ৮৮ ॥
Транскрипция:
тасйа̄х̣ па̄ре паравйома
трипа̄д-бхӯтам̇ сана̄танам
амр̣там̇ ш́а̄ш́ватам̇ нитйам
анантам̇ парамам̇ падам
Синонимы:
тасйа̄х̣ — на другом берегу реки Вираджи; пара — духовное небо; три — представляющее собой три четверти богатств Верховного Господа; сана̄танам — вечная; амр̣там — нетленная; ш́а̄ш́ватам — неподверженная влиянию времени; нитйам — постоянно существующая; анантам — безграничная; парамам — высшая; падам — обитель.
Перевод:
«„За рекой Вираджей простирается духовное царство, неразрушимое, вечное, неисчерпаемое и безграничное. Это высшая обитель, в которой проявлены три четверти богатств Господа. Она называется паравьомой, духовным небом“».
Комментарий:
Здесь Господь Кришна цитирует стих из «Падма-пураны».
Текст 89
Оригинал:
তবে কৃষ্ণ ব্রহ্মারে দিলেন বিদায় ।
কৃষ্ণের বিভূতি-স্বরূপ জানান না যায় ॥ ৮৯ ॥
Транскрипция:
табе кр̣шн̣а брахма̄ре дилена вида̄йа
кр̣шн̣ера вибхӯти-сварӯпа джа̄на̄на на̄ йа̄йа
Синонимы:
табе — затем; кр̣шн̣а — Господь Кришна; брахма̄ре — с Господом Брахмой этой вселенной; дилена — попрощался; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; вибхӯти — духовное подтверждение могущества; джа̄на̄на — невозможно постичь.
Перевод:
«С этими словами Господь Кришна распрощался с четырехголовым Брахмой нашей вселенной. Этот случай показывает, что до конца понять могущество энергий Господа не под силу никому».
Комментарий:
[]