16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 21.76

সুখী হও সবে, কিছু নাহি দৈত্য-ভয় ?
তারা কহে, — ‘তোমার প্রসাদে সর্বত্রই জয় ॥ ৭৬ ॥
сукхӣ хао сабе, кичху на̄хи даитйа-бхайа?
та̄ра̄ кахе, — ‘тома̄ра праса̄де сарватра-и джайа
сукхӣ-хао — счастливы; сабе — все вы; кичху — некоторый; на̄хи — нет; даитйа-бхайа — страх перед демонами; та̄ра̄-кахе — все они ответили; тома̄ра-праса̄де — по Твоей милости; сарватра-и — повсюду; джайа — победные.

Перевод:

«„Я хочу, чтобы все вы были счастливы. Не мучит ли вас страх перед демонами?“.

Комментарий:

Они отвечали: „По Твоей милости мы всюду одерживаем победу“».
Следующие материалы:
সম্প্রতি পৃথিবীতে যেবা হৈয়াছিল ভার ।
অবতীর্ণ হঞা তাহা করিলা সংহার ॥’ ৭৭ ॥
сампрати пр̣тхивӣте йеба̄ хаийа̄чхила бха̄ра
аватӣрн̣а хан̃а̄ та̄ха̄ карила̄ сам̇ха̄ра’
сампрати — в настоящее время; пр̣тхивӣте — на Земле; йеба̄ — какое угодно; хаийа̄чхила — было; бха̄ра — бремя; аватӣрн̣а-хан̃а̄ — низойдя; та̄ха̄ — его; карила̄-сам̇ха̄ра — Ты устранил.

Перевод:

«„Если и было на Земле какое-то бремя, Ты устранил его, низойдя на эту планету“».
দ্বারকাদি — বিভু, তার এই ত প্রমাণ ।
‘আমারই ব্রহ্মাণ্ডে কৃষ্ণ’ সবার হৈল জ্ঞান ॥ ৭৮ ॥
два̄рака̄ди — вибху, та̄ра эи та прама̄н̣а
‘а̄ма̄ра-и брахма̄н̣д̣е кр̣шн̣а’ саба̄ра хаила джн̃а̄на
два̄рака̄-а̄ди — Дварака-дхама и другие обители; вибху — духовная обитель; та̄ра-эи-та-прама̄н̣а — вот доказательство этого; а̄ма̄ра-и-брахма̄н̣д̣е — в моей брахманде; кр̣шн̣а — Кришна сейчас присутствует; саба̄ра — у всех у них; хаила-джн̃а̄на — было такое понимание.

Перевод:

«Вот доказательство величия Двараки! Каждый Брахма думал: „Кришна сейчас находится в моей вселенной“».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».