бха̄гйа, море бола̄ила̄ ‘да̄са’ ан̇гӣкари’ кон а̄джн̃а̄ хайа, та̄ха̄ кари ш́ире дхари’ ”
Синонимы:
бха̄гйа — великая удача; море — меня; бола̄ила̄ — Ты позвал; да̄са — как слугу; ан̇гӣкари’ — приняв; кон-а̄джн̃а̄-хайа — каков будет Твой приказ; та̄ха̄ — его; кари — позволь мне принять; ш́ире-дхари’ — водрузив его на свою голову.
Перевод:
«„О Господь, — говорил каждый из них, — мне очень повезло, что Ты призвал меня сюда, сочтя Своим слугой. Теперь же, пожалуйста, приказывай мне, и этот приказ я водружу на свои головы“».
кр̣шн̣а-кахе — Господь Кришна сказал; тома̄-саба̄ — всех вас; декхите — видеть; читта-хаила — было желание; та̄ха̄-ла̄ги’ — по этой причине; эка-т̣ха̄н̃и — в одно место; саба̄ — всех вас; бола̄ила — Я созвал.
Перевод:
«Господь Кришна отвечал: „Я позвал вас сюда, потому что хотел повидать всех вас одновременно“».