пӯтана̄-вадха-а̄ди — начиная с уничтожения демоницы Путаны; йата — все; лӣла̄ — игры; кшан̣е-кшан̣е — одно мгновение за другим; саба-лӣла̄ — все эти игры; нитйа — вечно; пракат̣а — проявляющимися; каре — делает; анукраме — одну за другой.
Перевод:
«Когда Господь Кришна приходит в этот мир, Он каждое мгновение вершит Свои разнообразные лилы, начиная с убийства Путаны. Все эти игры вечны и разворачиваются одна за другой».
ананта-брахма̄н̣д̣а — бесчисленные вселенные; та̄ра — которых; на̄хика-ган̣ана — не счесть; кона-лӣла̄ — некоторые игры; кона-брахма̄н̣д̣е — в какой-то вселенной; хайа — есть; пракат̣ана — проявление.
Перевод:
«Лилы Кришны последовательно проявляются в каждой из бесчисленных вселенных. Вселенным нет числа, но в любой момент времени какая-нибудь лила Господа протекает в той или иной вселенной».