Текст 93
Оригинал:
ছোট বড় ভক্তগণ, বন্দোঁ সবার শ্রীচরণ,
সবে মোরে করহ সন্তোষ ।
স্বরূপ-গোসাঞির মত, রূপ-রঘুনাথ জানে যত,
তাই লিখি’ নাহি মোর দোষ ॥ ৯৩ ॥
সবে মোরে করহ সন্তোষ ।
স্বরূপ-গোসাঞির মত, রূপ-রঘুনাথ জানে যত,
তাই লিখি’ নাহি মোর দোষ ॥ ৯৩ ॥
Транскрипция:
чхот̣а бад̣а бхакта-ган̣а,
вандон̇ саба̄ра ш́рӣ-чаран̣а,
сабе море караха сантоша
сварӯпа-госа̄н̃ира мата,
рӯпа-рагхуна̄тха джа̄не йата,
та̄и ликхи’ на̄хи мора доша
вандон̇ саба̄ра ш́рӣ-чаран̣а,
сабе море караха сантоша
сварӯпа-госа̄н̃ира мата,
рӯпа-рагхуна̄тха джа̄не йата,
та̄и ликхи’ на̄хи мора доша
Синонимы:
чхот̣а — незначительные; бад̣а — великие; бхакта — преданные; вандон̇ — поклоняюсь; саба̄ра — их всех; ш́рӣ — лотосным стопам; сабе — все вы; море — ко мне; караха — пожалуйста, проявите; сантоша — благосклонность; сва — точку зрения Сварупы Дамодары Госвами; рӯпа — Рупы и Рагхунатхи; джа̄не — знаю; йата — всё; та̄и — это; ликхи’ — излагаю; на̄хи — нет; мора — моего; доша — изъяна.
Перевод:
Я выражаю почтение лотосным стопам всех преданных, возвышенных и начинающих, и прошу их проявить ко мне благосклонность. Меня не за что упрекнуть, ибо я всего лишь пересказал то, что узнал от Сварупы Дамодары Госвами, Рупы Госвами и Рагхунатхи даса Госвами, ничего не опуская и не добавляя к их словам.
Комментарий:
По словам Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, существует три категории преданных: бхаджана-виджн̃а (те, кто достиг высот в преданном служении), бхаджана-ш́ӣла (те, кто занимается преданным служением) и кр̣шн̣а-на̄ма-ка̄рӣ (те, кто получил посвящение и повторяет святое имя). Автор «Шри Чайтанья-чаритамриты» молит всех этих преданных о снисхождении и просит отнестись к нему благосклонно. Он говорит: «Пусть преданные-неофиты — преданные, которые искусны в спорах, но ничего не знают о высших уровнях преданного служения и которые считают себя очень возвышенными только потому, что ведут себя как смарта-брахманы, — пусть такие преданные не гневаются на меня, считая, что я допустил какие-то ошибки. Я пишу лишь то, что узнал благодаря системе ученической преемственности, поскольку храню верность лотосным стопам ачарьев прошлого — Сварупы Дамодары Госвами, Рагхунатхи даса Госвами и Рупы Госвами. Ничего другого я не пишу.
Следующие материалы: