Оригинал:
নানা-ভাবের প্রাবল্য, হৈল্য সন্ধি-শাবল্য,
ভাবে-ভাবে হৈল মহারণ ।
ঔৎসুক্য, চাপল্য, দৈন্য, রোষামর্ষ আদি সৈন্য,
প্রেমোন্মাদ — সবার কারণ ॥ ৬৩ ॥
Транскрипция:
на̄на̄-бха̄вера пра̄балйа,
хаила сандхи-ш́а̄балйа,
бха̄ве-бха̄ве хаила маха̄-ран̣а
аутсукйа, ча̄палйа, даинйа,
роша̄марша а̄ди саинйа,
премонма̄да — саба̄ра ка̄ран̣а
Синонимы:
на̄на̄ — разных; бха̄вера — видов экстаза; пра̄балйа — сила; хаила — была; сандхи — встреча; ш́а̄балйа — противоречие; бха̄ве — между разными видами экстаза; хаила — была; маха̄ — яростная схватка; аутсукйа — возбуждение; ча̄палйа — дерзость; даинйа — смирение; роша — гнев и нетерпеливость; а̄ди — все они; саинйа — воины; према — вызванное любовью безумие; саба̄ра — всего; ка̄ран̣а — причина.
Перевод:
Разные виды экстаза, вызывавшие у Господа Чайтаньи противоречивые настроения, вступали в яростную схватку. Возбуждение и дерзость, смирение, гнев и нетерпеливость сражались, подобно воинам на поле брани. Причиной тому было безумие, вызванное любовью к Богу.
Комментарий:
В «Бхакти-расамрита-синдху» сочетание экстатических эмоций, похожих, но вызванных разными причинами, именуется сварӯпа-сандхи. А когда сталкиваются противоречивые чувства, неважно, имеют они общую или разные причины, это называется бхинна-рӯпа-сандхи, соединением противоположных по природе видов экстаза. Сандхи означает одновременное проявление разных видов экстаза, например страха и счастья или сожаления и счастья. Слово ш́а̄балйа относится к сочетанию таких экстатических эмоций, как гордость, отчаяние, смирение, памятование, сомнение, вызванное оскорблением раздражение, страх, разочарование, терпеливость и рвение. Противоречие, в которое они вступают, именуют ш́а̄балйа. Когда стремление человека увидеть объект своего почитания становится непреодолимым, или когда он считает минуты до встречи с объектом своего поклонения, такое сильное внутреннее возбуждение называется аутсукйа. Тот, кто находится в подобном состоянии, чувствует сухость во рту и утрачивает покой. Такого человека переполняет тревога, он проявляет нетерпеливость, и дыхание его становится затрудненным. Легкомысленность, порожденная неукротимой привязанностью и сильным возбуждением ума, носит название ча̄палйа, что означает «дерзость». Ей сопутствует безрассудство, неправильное употребление слов и не обремененное заботами упрямство. Когда человек очень разгневан на кого-либо, он ведет себя вызывающе и сквернословит. Такой гнев называется роша. А когда человек больше не может выслушивать упреки или оскорбления, подобное состояние называется амарша. Амарша сопровождается испариной, головной болью, бледностью, тревогой и желанием найти выход из создавшегося положения. Злоба, неприязнь и осуждение — все это признаки амарши.