акаитава-кр̣шн̣а-према — непритворная любовь к Кришне; йена — как; джа̄мбӯ-нада-хема — золото из реки Джамбу; сеи-према̄ — эта любовь к Богу; нр̣локе — в материальном мире; на̄-хайа — невозможна; йади — если; хайа — существует; та̄ра — с ней; йога — связь; на̄ — не; хайа — есть; табе — тогда; вийога — разлука; вийога — разлука; хаиле — если есть; кеха — кто-либо; на̄-джӣйайа — не может жить.
Перевод:
«Непритворная любовь к Кришне, как и золото из реки Джамбу, не встречается в этом мире. Если бы она существовала здесь, то не было бы разлуки с Кришной, ибо в разлуке с Ним жизнь невыносима».
Затем сын Шримати Шачиматы произнес еще один удивительный стих, который Рамананда Рай и Сварупа Дамодара выслушали с сосредоточенным вниманием. Шри Чайтанья Махапрабху сказал: «Смущение не позволяет Мне излить сердце, но Я пренебрегу условностями и буду с вами откровенен. Пожалуйста, выслушайте Меня».
на — никогда; према-гандхах̣ — аромат любви к Богу; асти — есть; дара̄-апи — хотя бы немного; ме — Мой; харау — к Богу, Верховной Личности; кранда̄ми — рыдаю; саубха̄гйа-бхарам — Свою необычайную удачу; прака̄ш́итум — показать; вам̇ш́ӣ-вила̄си — непревзойденного флейтиста; а̄нана — на лицо; локанам — глядя; вина̄ — без; вибхарми — влачу; йат — потому что; пра̄н̣а-патан̇гака̄н — жизнь букашки; вр̣тха̄ — бесцельно.
Перевод:
Шри Чайтанья Махапрабху продолжал: «В Моем сердце нет и следа любви к Богу. Я рыдаю от разлуки, только чтобы выставить напоказ Свою необычайную удачу, хотя в действительности, не видя очаровательного лица Кришны, Я живу бесцельно, словно букашка».
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».