Текст 60

ত্রিবেণী-উপর প্রভুর বাসা-ঘর স্থান ।
দুই ভাই বাসা কৈল প্রভু-সন্নিধান ॥ ৬০ ॥
тривен̣ӣ-упара прабхура ва̄са̄-гхара стха̄на
дуи бха̄и ва̄са̄ каила прабху-саннидха̄на
три — над слиянием Ганги и Ямуны; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ва̄са̄ — жилища; стха̄на — местоположение; дуи — двое братьев; ва̄са̄ — жили; прабху — возле Шри Чайтаньи Махапрабху.

Перевод:

Шри Чайтанья Махапрабху подыскал Себе жилище возле Тривени, слияния Ганги и Ямуны. Двое братьев — Рупа Госвами и Шри Валлабха — поселились рядом с Господом.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 61

সে-কালে বল্লভ-ভট্ট রহে আড়াইল-গ্রামে ।
মহাপ্রভু আইলা শুনি’ আইল তাঁর স্থানে ॥ ৬১ ॥
се-ка̄ле валлабха-бхат̣т̣а рахе а̄д̣а̄ила-гра̄ме
маха̄прабху а̄ила̄ ш́уни’ а̄ила та̄н̇ра стха̄не
се — в то время; валлабха — Валлабха Бхатта; рахе — жил; а̄д̣а̄ила — в деревне Арайла; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; а̄ила̄ — пришел; ш́уни’ — услышав; а̄ила — пришел; та̄н̇ра — к Нему домой.

Перевод:

В то время в Арайлаграме жил Шри Валлабха Бхатта, и когда он услышал о прибытии Шри Чайтаньи Махапрабху, то пришел увидеться с Ним.

Комментарий:

Валлабха Бхатта — выдающийся знаток вайшнавизма. Вначале он был очень предан Шри Чайтанье Махапрабху, однако потом, поняв, что ему не добиться от Господа Чайтаньи особого признания, он присоединился к сампрадае Вишну Свами и стал в ней ачарьей. Его школу называют Валлабхачарья-сампрадаей. Некогда эта сампрадая имела большое влияние во Вриндаване в районе Гокулы и в Бомбее. Валлабха Бхатта написал много книг, среди которых комментарий к «Шримад-Бхагаватам» под названием «Субодхини-тика» и пояснение к «Веданта-сутре» («Анубхашья»). Он также составил «Шодаша-грантху», сборник из шестнадцати коротких сочинений. Арайлаграма, или Аделиграма, — селение, в котором жил Валлабхачарья, — стоит возле слияния Ямуны и Ганги, на противоположном от Праяга берегу Ямуны, примерно в полутора километрах от нее. Храм Господа Вишну в том селении и поныне находится в ведении Валлабха-сампрадаи.
Валлабха Бхатта был родом из Трайланги, что в Южной Индии. На Южно-Индийской железной дороге есть станция Нидадабхалу. В двадцати пяти километрах от нее расположена деревня Канкарабада, или Какунрападху. Там жил ученый брахман по имени Лакшмана Дикшита, чьим сыном и был Валлабха Бхатта. В Андхра-Прадеше живет пять каст брахманов: белла-нати, веги-нати, мураки-нати, телагу-нати и кашала-нати. Валлабхачарья по рождению принадлежал к касте белла-нати. Он родился в 1400 году Шакабды (1478 году н. э.). Некоторые придерживаются мнения, что еще до рождения Валлабхачарьи его отец принял санньясу, а затем вернулся, чтобы забрать сына с собой. Другие убеждены, что Валлабхачарья родился в 1400 году Шакабды в день экадаши темной половины месяца чайтра в семье брахманов, принадлежавших к роду Кхамбхампатибару. По этой версии, его отца звали Лакшмана Бхатта Дикшита, и родился Валлабхачарья в Чампакаранье. Третьи же считают местом рождения Валлабхачарьи селение Чанпа-Джхара-грама недалеко от железнодорожной станции Раджима в Мадхья-Прадеше.
Проучившись одиннадцать лет в Варанаси, Валлабхачарья вернулся домой. По возвращении он узнал, что его отец уже покинул этот бренный мир. Оставив дома брата и мать, Валлабхачарья отправился на берег реки Тунгабхадра, в селение Видьянагар. Там он давал наставления Кришнадеве, внуку царя Буккараджи. Затем он трижды обошел всю Индию. Каждое из этих путешествий длилось шесть лет. На протяжении этих восемнадцати лет он участвовал во многих диспутах о смысле богооткровенных писаний и неизменно одерживал победу. В возрасте тридцати лет Валлабхачарья женился на Махалакшми, девушке из той же брахманской касты, что и он сам. В долине у холма Говардхана Валлабхачарья установил Божество. В конце концов он пришел в Арайлу, что на противоположном от Праяга берегу Ямуны.
У Валлабхачарьи было двое сыновей — Гопинатха и Виттхалешвара. На склоне лет он отрекся от мира, а в 1452 году Шакабды (1530 году н. э.) в Варанаси завершил свой земной путь. Его труд под названием «Шодаша-грантха», а также его комментарии к «Веданта-сутре» («Анубхашья») и к «Шримад-Бхагаватам» («Субодхини») приобрели широкую известность. Помимо них, он написал много других книг.

Текст 62

তেঁহো দণ্ডবৎ কৈল, প্রভু কৈলা আলিঙ্গন ।
দুই জনে কৃষ্ণকথা হৈল কতক্ষণ ॥ ৬২ ॥
тен̇хо дан̣д̣ават каила, прабху каила̄ а̄лин̇гана
дуи джане кр̣шн̣а-катха̄ хаила ката-кшан̣а
тен̇хо — он; дан̣д̣ават — поклон; каила — сделал; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; каила̄ — обнял; дуи — между ними; кр̣шн̣а — беседы о Кришне; хаила — были; ката — некоторое время.

Перевод:

Валлабха Бхаттачарья поклонился Шри Чайтанье Махапрабху, и тот обнял его. После этого они некоторое время беседовали о Кришне.

Комментарий:

[]