16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 19.188

পঞ্চরস ‘স্থায়ী’ ব্যাপী রহে ভক্ত-মনে ।
সপ্ত গৌণ ‘আগন্তুক’ পাইয়ে কারণে ॥ ১৮৮ ॥
пан̃ча-раса ‘стха̄йӣ’ вйа̄пӣ рахе бхакта-мане
сапта гаун̣а ‘а̄гантука’ па̄ийе ка̄ран̣е
пан̃ча-раса — пять категорий непосредственных взаимоотношений; стха̄йӣ — постоянных; вйа̄пӣ — расширяясь; рахе — пребывают; бхакта-мане — в сердце преданного; сапта-гаун̣а — семь видов косвенных взаимоотношений; а̄гантука — случайно; па̄ийе — появляющиеся; ка̄ран̣е — при определенных обстоятельствах.

Перевод:

«Пять видов непосредственных трансцендентных взаимоотношений в преданном служении пребывают в сердце преданного постоянно, тогда как семь видов косвенных эмоций проявляются внезапно, при определенных обстоятельствах, и выглядят более сильными».
Следующие материалы:
শান্তভক্ত — নব-যোগেন্দ্র, সনকাদি আর ।
দাস্যভাব-ভক্ত — সর্বত্র সেবক অপার ॥ ১৮৯ ॥
ш́а̄нта-бхакта — нава-йогендра, санака̄ди а̄ра
да̄сйа-бха̄ва-бхакта — сарватра севака апа̄ра
ш́а̄нта-бхакта — преданные в шанта-расе; йогендра — святых; санака-а̄ди-а̄ра — и четыре Кумара во главе с Санакой; да̄сйа-бха̄ва-бхакта — преданные в дасья-расе.

Перевод:

«Примеры шанта-бхакт — девять Йогендр и четыре Кумара. Примерам преданных в дасья-бхакти нет числа, так как подобные преданные есть повсюду».

Комментарий:

Девять Йогендр — это Кави, Хави, Антарикша, Прабуддха, Пиппалаяна, Авирхотра, Дравида (Друмила), Чамаса и Карабхаджана. Четыре Кумара — это Санака, Санандана, Санат-Кумар и Санатана. Среди слуг Господа в Гокуле можно назвать Рактаку, Читраку, Патраку и других преданных. В Двараке у Господа есть такие слуги, как Дарука, а в играх Господа в материальном мире участвуют такие Его слуги, как Хануман.
সখ্য-ভক্ত — শ্রীদামাদি, পুরে ভীমার্জুন ।
বাৎসল্য-ভক্ত — মাতা পিতা, যত গুরুজন ॥ ১৯০ ॥
сакхйа-бхакта — ш́рӣда̄ма̄ди, пуре бхӣма̄рджуна
ва̄тсалйа-бхакта — ма̄та̄ пита̄, йата гуру-джана
сакхйа-бхакта — преданные, состоящие в дружеских отношениях с Господом; ш́рӣда̄ма̄-а̄ди — Шридама и другие; пуре — в Двараке; бхӣма-арджуна — Бхима и Арджуна; ва̄тсалйа-бхакта — преданные, питающие к Господу родительскую любовь; ма̄та̄-пита̄ — мать и отец; йата-гуру-джана — а также другие старшие.

Перевод:

«Во Вриндаване в дружеских отношениях с Господом находятся Шридама и Судама, а в Двараке с Господом дружны Бхима и Арджуна. Во Вриндаване родительскую любовь к Господу питают Его мать Яшода и отец Махараджа Нанда, а в Двараке родительскую любовь проявляют Васудева и Деваки. Родительскую любовь к Господу также питают другие преданные из числа Его старших».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».