Текст 15

অস্বাস্থ্যের ছদ্ম করি’ রহে নিজ-ঘরে ।
রাজকার্য ছাড়িলা, না যায় রাজদ্বারে ॥ ১৫ ॥
асва̄стхйера чхадма кари’ рахе ниджа-гхаре
ра̄джа-ка̄рйа чха̄д̣ила̄, на̄ йа̄йа ра̄джа-два̄ре
асва̄стхйера — плохого самочувствия; чхадма — предлог; кари’ — делая; рахе — остается; ниджа — дома; ра̄джа — государственную службу; чха̄д̣ила̄ — забросив; на̄ — не ходит; ра̄джа — ко двору набоба.

Перевод:

Сославшись на плохое самочувствие, Санатана Госвами остался дома. Так он забросил государственную службу и перестал появляться при дворе.

Комментарий:

[]
Следующие материалы:

Текст 16

লোভী কায়স্থগণ রাজকার্য করে ।
আপনে স্বগৃহে করে শাস্ত্রের বিচারে ॥ ১৬ ॥
лобхӣ ка̄йастха-ган̣а ра̄джа-ка̄рйа каре
а̄пане свагр̣хе каре ш́а̄стрера вича̄ре
лобхӣ — алчные; ка̄йастха — секретари и писари; ра̄джа — выполняли служебные обязанности; а̄пане — сам; сва — дома; каре — совершал; ш́а̄стрера — обсуждение богооткровенных писаний.

Перевод:

Алчные чиновники с помощью писарей и секретарей Санатаны вели дела сами, а Санатана в это время сидел дома и обсуждал с брахманами священные писания.

Комментарий:

Санатана Госвами был министром, в ведении которого находился весь аппарат правительства, и его помощники — писари и секретари — были каястхами. Раньше в качестве секретарей и чиновников на государственную службу принимали в основном каястх, поэтому впоследствии каястхой стали называть любого, кто занимает подобную должность. Со временем люди, которые стремились занять высокий и хорошо оплачиваемый пост, но не могли говорить о себе как о брахмане, кшатрии, вайшье или шудре, стали представляться каястхами. Вот почему в Бенгалии говорят, что если кто-то затрудняется назвать свою касту, то он обычно именует себя каястхой. В целом сословие каястх представляет собой смешение всех каст, в котором преобладают те, кто занимается писарской и чиновничьей работой. Такие люди часто занимают ответственные посты на государственной службе.
Когда Санатана Госвами отдалился от дел, подумывая о том, чтобы вовсе уйти со службы, среди его секретарей-каястх появилось много желающих занять его пост. Шрила Бхактивинода Тхакур отмечает, что, когда находившиеся в подчинении у Санатаны каястхи заметили его нежелание работать, они научились выполнять свои обязанности самостоятельно. Санатана Госвами принадлежал к касте сарасвата-брахманов. Известно, что после выхода Санатаны в отставку его пост занял его бывший подчиненный — каястха по имени Пурандара Хан.

Текст 17

ভট্টাচার্য পণ্ডিত বিশ ত্রিশ লঞা ।
ভাগবত বিচার করেন সভাতে বসিয়া ॥ ১৭ ॥
бхат̣т̣а̄ча̄рйа пан̣д̣ита биш́а триш́а лан̃а̄
бха̄гавата вича̄ра карена сабха̄те васийа̄
бхат̣т̣а̄ча̄рйа — знатоков писаний, которых называют бхаттачарьями; биш́а — двадцать или тридцать; лан̃а̄ — взяв с собой; бха̄гавата — обсуждение «Шримад Бхагаватам»; карена — совершает; сабха̄те — сидя в обществе.

Перевод:

Шри Санатана Госвами обсуждал «Шримад-Бхагаватам» в обществе двадцати или тридцати ученых брахманов.

Комментарий:

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объясняет смысл слов бха̄гавата вича̄ра следующим образом. Согласно «Мундака-упанишад» (1.1.4–5), есть две разновидности знания:
две видйе ведитавйа ити, ха сма йад брахма-видо ваданти — пара̄ чаива̄пара̄ ча. татра̄пара̄ р̣г-ведо йаджур-ведах̣ са̄ма-ведо ’тхарва-ведах̣ ш́икша̄ калпо вйа̄каран̣ам̇ нируктам̇ чхандо джйотишам ити. атха пара̄ йайа̄ тад акшарам адхигамйате.
«Существует две категории знания: трансцендентное знание (пара-видья) и материальное знание (апара-видья). Все Веды: „Риг-веда“, „Яджур- веда“, „Сама-веда“ и „Атхарва-веда“, наряду с дополняющими их писаниями, которые называются шикша, калпа, вьякарана, нирукта, чханда и джьотиша, — относятся к низшей категории, или категории материального знания (апара-видьи). Что же касается пара-видьи, то это знание, с помощью которого можно постичь акшару — Брахман, или Абсолютную Истину». Из ведических писаний пара-видьей считается «Веданта-сутра». А «Шримад-Бхагаватам» представляет собой объяснение этой пара-видьи. Те, кто стремится к освобождению (мукти или мокше) и называет себя вайдантиками (ведантистами), стоят в одном ряду с людьми, пытающимися обрести религиозность (дхарму), благосостояние (артху) и чувственные наслаждения (каму). Дхарма, артха, кама и мокша вместе называются чатур-варга. Все они относятся к категории низшего, материального знания. Любые писания, повествующие о духовном мире, духовной жизни, духовной природе личности и вечной душе, называются пара-видья. «Шримад-Бхагаватам» не имеет никакого отношения к материалистическому образу жизни; он содержит трансцендентное знание, приобщающее людей к высшей сфере пара-видьи. Санатана Госвами участвовал в обсуждениях бхагавата-видьи, то есть высшего, трансцендентного знания. Карми, гьяни и йоги не подходят для того, чтобы обсуждать с ними «Шримад-Бхагаватам». Обсуждать это произведение могут только вайшнавы, чистые преданные. В самом «Шримад-Бхагаватам» (12.13.18) говорится:
ш́рӣмад-бха̄гаватам̇ пура̄н̣ам амалам̇ йад ваишн̣ава̄на̄м̇ прийам̇
йасмин па̄рамахам̇сйам экам амалам̇ джн̃а̄нам̇ парам̇ гӣйате
йатра джн̃а̄на-вира̄га-бхакти-сахитам̇ наишкармйам а̄вишкр̣там̇
тач чхр̣н̣ван супат̣хан вича̄ран̣а-паро бхактйа̄ вимучйен нарах̣
Хотя «Шримад-Бхагаватам» представляет собой одну из Пуран, его называют безупречной пураной. В нем нет ни слова о чем-либо материальном, и потому его так любят не принадлежащие к этому миру преданные-вайшнавы. Темы «Шримад-Бхагаватам» предназначены для парамахамс. Там сказано: парамо нирматсара̄н̣а̄м̇ сата̄м̇ ведйам. Парамахамса — это тот, кто не принадлежит к материальному миру и ни к кому не питает вражды. «Шримад-Бхагаватам» повествует о преданном служении, чтобы возвысить живых существ до трансцендентного уровня гьяны (знания) и вайрагьи (отрешенности от материального). В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.12) говорится:
тач чхраддадха̄на̄х̣ мунайо
джн̃а̄на-ваира̄гйа-йуктайа̄
паш́йантй а̄тмани ча̄тма̄нам̇
бхактйа̄ ш́рута-гр̣хӣтайа̄
«Серьезный и пытливый ученик или мудрец, вооруженный знанием и отрешенностью от всего мирского, постигает Абсолютную Истину, преданно служа Ей в соответствии с услышанными им наставлениями из „Веданта-шрути“».
Это отнюдь не проявление сентиментальности. Посвятив себя преданному служению (бхактйа̄ ш́рута-гр̣хӣтайа̄), то есть пробудив в себе дух преданности, или сознание Кришны, можно обрести знание и отрешенность от мира. С пробуждением сознания Кришны человек освобождается от стремления к кармической деятельности, экономическому процветанию и материальным наслаждениям. Эта свобода на языке священных писаний называется найшкармьей. Того, кто обрел ее, больше не привлекает изнурительный труд ради удовлетворения своих чувств. «Шримад-Бхагаватам» — это последнее, зрелое произведение Шрилы Вьясадевы, и читать его следует в обществе осознавших себя душ, одновременно занимаясь преданным служением. Именно такой путь избрал Санатана Госвами: он ушел с государственной службы, чтобы посвятить себя изучению «Шримад-Бхагаватам» в обществе знатоков писаний.