ш́унийа̄ — услышав; гра̄мера-лока — все деревенские жители; чинтита-ха-ила — пришли в сильное беспокойство; пратхаме — прежде всего; гопа̄ла-лан̃а̄ — взяв Гопалу; га̄н̇т̣хули-гра̄ме — в деревне Гантхули; кхуила — спрятали Его.
Перевод:
Услышав это, все жители деревни взволновались. Прежде всего они взяли Гопалу и перенесли Его в деревню Гантхули.
аичхе — так; млеччха-бхайе — из страха перед мусульманами; гопа̄ла — Божество Гопалы Рая; бха̄ге — спасается бегством; ба̄ре-ба̄ре — снова и снова; мандира-чха̄д̣и’ — покинув храм; кун̃дже — в зарослях; рахе — остается; киба̄ — или; гра̄ма-антаре — в другой деревне.
Перевод:
Из страха перед мусульманами Божество Гопалы переносили с места на место. Так, покинув Свой храм, Господь Гопала жил то в зарослях, то в разных деревнях.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».