Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 17.219
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 17.219
Оригинал:
প্রভুরে মূর্ছিত দেখি’ সেই ত ব্রাহ্মণ ।
ভট্টাচার্য-সঙ্গে করে প্রভুর সন্তর্পণ ॥ ২১৯ ॥
Транскрипция:
прабхуре мӯрччхита декхи’ сеи та бра̄хман̣а
бхат̣т̣а̄ча̄рйа-сан̇ге каре прабхура сантарпан̣а
Синонимы:
прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; мӯрччхита — потерявшим сознание; декхи’ — увидев; сеи-та-бра̄хман̣а — тот брахман; каре — совершает; прабхура — о Шри Чайтанье Махапрабху; сантарпан̣а — заботу.
Перевод:
Когда брахман увидел, что Шри Чайтанья Махапрабху потерял сознание, он вместе с Балабхадрой Бхаттачарьей попытался привести Его в чувство.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 17.220
Оригинал:
আস্তে-ব্যস্তে মহাপ্রভুর লঞা বহিৰ্বাস ।
জলসেক করে অঙ্গে, বস্ত্রের বাতাস ॥ ২২০ ॥
Транскрипция:
а̄сте-вйасте маха̄прабхура лан̃а̄ бахирва̄са
джала-сека каре ан̇ге, вастрера ва̄та̄са
Синонимы:
а̄сте-вйасте — поспешно; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; лан̃а̄ — взяв; бахирва̄са — накидку; джала-сека-каре — брызгают водой; ан̇ге — на тело; вастрера-ва̄та̄са — обмахивают накидкой.
Перевод:
Они тут же побрызгали на Господа водой, сняли с Него накидку и принялись обмахивать Его.
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 17.221
Оригинал:
প্রভু-কর্ণে কৃষ্ণনাম কহে উচ্চ করি’ ।
চেতন পাঞা প্রভু যা’ন গড়াগড়ি ॥ ২২১ ॥
Транскрипция:
прабху-карн̣е кр̣шн̣а-на̄ма кахе учча кари’
четана па̄н̃а̄ прабху йа̄’на гад̣а̄гад̣и
Синонимы:
прабху-карн̣е — Шри Чайтанье Махапрабху на ухо; кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Господа Кришны; кахе — произносят; учча-кари’ — громко; четана-па̄н̃а̄ — придя в сознание; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; йа̄’на — движется; гад̣а̄гад̣и — катаясь по земле.
Перевод:
Затем они стали громко повторять над ухом у Господа святое имя Кришны. Придя в Себя, Господь начал кататься по земле.
>