16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 16.107

সুস্থ করি, রামানন্দ রাজারে বসাইলা ।
কায়মনোবাক্যে প্রভু তাঁরে কৃপা কৈলা ॥ ১০৭ ॥
сустха кари, ра̄ма̄нанда ра̄джа̄ре васа̄ила̄
ка̄йа-мано-ва̄кйе прабху та̄н̇ре кр̣па̄ каила̄
сустха-кари — успокоив его; ра̄ма̄нанда — Рай Рамананда; ра̄джа̄ре-васа̄ила̄ — усадил царя; ка̄йа-мано-ва̄кйе — через тело, ум и слова; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ре — царю; кр̣па̄-каила̄ — явил милость.

Перевод:

Наконец Рамананда Рай успокоил царя и усадил его. Милость, которой одарил царя Господь, проявилась в Его поведении, мыслях и словах.
Следующие материалы:
ঐছে তাঁহারে কৃপা কৈল গৌররায় ।
“প্রতাপরুদ্র-সংত্রাতা” নাম হৈল যায় ॥ ১০৮ ॥
аичхе та̄н̇ха̄ре кр̣па̄ каила гаурара̄йа
“прата̄парудра-сантра̄та̄” на̄ма хаила йа̄йа
аичхе — такую; та̄н̇ха̄ре — царю; кр̣па̄ — милость; каила — явил; гаурара̄йа — Шри Чайтанья Махапрабху; прата̄парудра-сантра̄та̄ — спаситель Махараджи Пратапарудры; на̄ма — имя; хаила — стало; йа̄йа — которого.

Перевод:

Шри Чайтанья Махапрабху явил царю такую милость, что с тех пор Его стали величать Пратапарудра-Сантрата, спаситель Махараджи Пратапарудры.
রাজ-পাত্রগণ কৈল প্রভুর বন্দন ।
রাজারে বিদায় দিলা শচীর নন্দন ॥ ১০৯ ॥
ра̄джа-па̄тра-ган̣а каила прабхура вандана
ра̄джа̄ре вида̄йа дила̄ ш́ачӣра нандана
ра̄джа-па̄тра-ган̣а — царские сановники; каила-прабхура-вандана — восславили Господа; ра̄джа̄ре — с царем; вида̄йа-дила̄ — простился; ш́ачӣра-нандана — сын Шачиматы.

Перевод:

Все царские сановники тоже выразили Господу почтение, после чего сын Шачиматы простился с царем и его свитой.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».