адваита-нитйа̄нанде — Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху; джала-пхела̄пхели — плещущие друг на друга водой; а̄ча̄рйа-ха̄рийа̄ — Адвайта Ачарья, потерпев поражение; па̄чхе — в конце; каре-га̄ла̄га̄ли — обвиняет.
Перевод:
Первыми в поединке сошлись Адвайта Ачарья и Нитьянанда Прабху, начав плескать друг на друга водой. Адвайта Ачарья проиграл и стал ругать Нитьянанду и по-всякому обзывать Его.
видйа̄нидхира — Видьянидхи; джала-кели — игры в воде; сварӯпера-сане — со Сварупой Дамодарой; гупта-датте — Мурари Гупта и Ва̄судева Датта; джала-кели-каре — играют в воде; дуи-джане — оба.
Перевод:
Сварупа Дамодара и Видьянидхи тоже брызгались водой, как и Мурари Гупта с Ва̄судевой Даттой.