16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 14.68

চারি মাসের দিন মুখ্যভক্ত বাঁটি’ নিল ।
আর ভক্তগণ অবসর না পাইল ॥ ৬৮ ॥
ча̄ри ма̄сера дина мукхйа-бхакта ба̄н̇т̣и’ нила
а̄ра бхакта-ган̣а авасара на̄ па̄ила
ча̄ри-ма̄сера-дина — дни четырех месяцев; мукхйа-бхакта — основные последователи; ба̄н̇т̣и’-нила — распределили; а̄ра-бхакта-ган̣а — остальные преданные; авасара — возможности; на̄-па̄ила — не получили.

Перевод:

Так каждый день в течение четырех месяцев кто-то один из главных последователей Господа приглашал Его к себе на обед. Остальным преданным подобной возможности не представилось.
Следующие материалы:
এক দিন নিমন্ত্রণ করে দুই-তিনে মিলি’ ।
এইমত মহাপ্রভুর নিমন্ত্রণ-কেলি ॥ ৬৯ ॥
эка дина нимантран̣а каре дуи-тине мили’
эи-мата маха̄прабхура нимантран̣а-кели
эка-дина — в один день; нимантран̣а-каре — приглашают; дуи-тине — по двое или трое; мили’ — объединившись; эи-мата — таковы; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; нимантран̣а — с приглашениями; кели — игры.

Перевод:

Поскольку свободных дней на всех не хватало, преданные, чтобы пригласить Господа, объединялись по двое или по трое. Так Господь Шри Чайтанья Махапрабху являл Свои игры, принимая приглашения от Своих последователей.
প্রাতঃকালে স্নান করি’ দেখি’ জগন্নাথ ।
সংকীর্তনে নৃত্য করে ভক্তগণ সাথ ॥ ৭০ ॥
пра̄тах̣-ка̄ле сна̄на кари’ декхи’ джаганна̄тха
сан̇кӣртане нр̣тйа каре бхакта-ган̣а са̄тха
пра̄тах̣-ка̄ле — рано утром; сна̄на-кари’ — омывшись; декхи’ — увидев; джаганна̄тха — Господа Джаганнатху; сан̇кӣртане — в санкиртане; бхакта-ган̣а-са̄тха — вместе с преданными.

Перевод:

Омывшись рано утром, Шри Чайтанья Махапрабху обычно шел в храм Господа Джаганнатхи, а потом начинал с преданными киртан.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».