Текст 12
Оригинал:
এত বলি’ সেই শ্লোক পড়ে বার বার ।
দুইজনার অঙ্গে কম্প, নেত্রে জলধার ॥ ১২ ॥
দুইজনার অঙ্গে কম্প, নেত্রে জলধার ॥ ১২ ॥
Транскрипция:
эта бали’ сеи ш́лока пад̣е ба̄ра ба̄ра
дуи-джана̄ра ан̇ге кампа, нетре джала-дха̄ра
дуи-джана̄ра ан̇ге кампа, нетре джала-дха̄ра
Синонимы:
эта — сказав так; сеи — этот стих; пад̣е — декламирует; ба̄ра — снова и снова; дуи — обоих (Шри Чайтаньи Махапрабху и царя Пратапарудры); ан̇ге — в телах; кампа — дрожь; нетре — в глазах; джала — потоки слез.
Перевод:
Сказав так, Шри Чайтанья Махапрабху принялся снова и снова повторять этот стих. И царь, и Шри Чайтанья Махапрабху трепетали, а из глаз их катились слезы.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: