намах̣ — поклон; брахман̣йа-дева̄йа — Господу, которому поклоняются последователи брахманической культуры; го-бра̄хман̣а — коров и брахманов; ча — также; джагат-хита̄йа — тому, кто печется о благе всего мира; кр̣шн̣а̄йа — Кришне; говинда̄йа — Говинде; намах̣-намах̣ — бесчисленные поклоны.
Перевод:
«„Я в глубоком почтении склоняюсь перед Господом Кришной, которому поклоняются все люди брахманического склада. Он покровительствует коровам и брахманам и постоянно печется о благе всего мира. В бесчисленных поклонах простираюсь я перед Верховной Личностью, Богом, носящим имена Кришна и Говинда“».
Комментарий:
Это цитата из «Вишну-пураны» (1.19.65).
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".