да̄модара-кахе — Дамодара Пандит возразил; туми — Ты; сватантра — всецело независимый; ӣш́вара — Бог, Верховная Личность; картавйа — то, что следует делать; акартавйа — то, что не следует делать; саба — всё; тома̄ра — в Твоем; гочара — знании.
Перевод:
Дамодара сразу же возразил: «Господь мой, Ты ни от кого не зависишь, ибо Ты — Сам Бог, Верховная Личность. Тебе ведомо все, и потому Ты лучше знаешь, что можно делать и чего делать нельзя».
ра̄джа̄ — царь; тома̄ре — Тебя; снеха-каре — любит; туми — Ты; снеха-ваш́а — подвластный любви и привязанности; та̄н̇ра — его; снехе — благодаря любви; кара̄бе — осуществишь; та̄н̇ре — к нему; тома̄ра — Твое; параш́а — прикосновение.
Перевод:
«Царь очень любит Тебя, и в Твоем сердце есть любовь и привязанность к нему. Из этого я могу заключить, что, ответив на любовь царя, Ты прикоснешься к нему».
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android (Chrome)
Нажмите ⋮ (меню) ➝ "Установить приложение" или "Добавить на гл. экран".