16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 12.173

স্বরূপ-গোসাঞি ভাল মিষ্টপ্রসাদ লঞা ।
প্রভুকে নিবেদন করে আগে দাণ্ডাঞা ॥ ১৭৩ ॥
сварӯпа-госа̄н̃и бха̄ла мишт̣а-праса̄да лан̃а̄
прабхуке ниведана каре а̄ге да̄н̣д̣а̄н̃а̄
сварӯпа-госа̄н̃и — Шри Сварупа Дамодара; бха̄ла — изысканные; мишт̣а-праса̄да — сладости; лан̃а̄ — принеся; прабхуке — Господу Чайтанье Махапрабху; ниведана-каре — поднес; а̄ге — перед Ним; да̄н̣д̣а̄н̃а̄ — стоя.

Перевод:

Затем Сварупа Дамодара Госвами принес очень вкусные сладости и предложил их Господу.
Следующие материалы:
এই মহাপ্রসাদ অল্প করহ আস্বাদন ।
দেখ, জগন্নাথ কৈছে কর‌্যাছেন ভোজন ॥ ১৭৪ ॥
эи маха̄-праса̄да алпа караха а̄сва̄дана
декха, джаганна̄тха каичхе карйа̄чхена бходжана
эи-маха̄-праса̄да — этого маха-прасада; караха-а̄сва̄дана — попробуй; декха — только посмотри; джаганна̄тха — Господь Джаганнатха; каичхе — как; карйа̄чхена-бходжана — вкусил.

Перевод:

Сварупа Дамодара Госвами сказал: «Попробуй немного этого маха-прасада, и Ты поймешь, что Сам Господь Джаганнатха не мог отказаться от него».
এত বলি’ আগে কিছু করে সমর্পণ ।
তাঁর স্নেহে প্রভু কিছু করেন ভোজন ॥ ১৭৫ ॥
эта бали’ а̄ге кичху каре самарпан̣а
та̄н̇ра снехе прабху кичху карена бходжана
эта-бали’ — с этими словами; а̄ге — перед (Ним); кичху — немного; каре-самарпан̣а — предлагает; та̄н̇ра — к нему; снехе — из любви; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; кичху — немного; карена-бходжана — ест.

Перевод:

С этими словами Сварупа Дамодара положил сладости перед Господом, и Господь из любви к Сварупе Дамодаре съел их.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».