Текст 115
Оригинал:
শত-হস্তে করেন যেন ক্ষালন-মার্জন ।
প্রতিজন-পাশে যাই’ করান শিক্ষণ ॥ ১১৫ ॥
Транскрипция:
ш́ата-хасте карена йена кша̄лана-ма̄рджана
пратиджана-па̄ш́е йа̄и’ кара̄на ш́икшан̣а
Синонимы:
ш́ата — сотней рук; карена — совершает; йена — как; кша̄лана — уборку и мытье; пратиджана — подходя к каждому; кара̄на — Он учил их.
Перевод:
Когда Шри Чайтанья Махапрабху чистил и мыл храм, казалось, что у Него сотня рук. Он подходил к каждому преданному и показывал, как надо трудиться.
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 116
Оригинал:
ভাল কর্ম দেখি’ তারে করে প্রসংশন ।
মনে না মিলিলে করে পবিত্র ভর্ত্সন ॥ ১১৬ ॥
Транскрипция:
бха̄ла карма декхи’ та̄ре каре прасам̇ш́ана
мане на̄ милиле каре павитра бхартсана
Синонимы:
бха̄ла — хорошую; карма — работу; декхи’ — видя; та̄ре — ему; каре — выражает; прасам̇ш́ана — одобрение; мане — в уме; на̄ — не; милиле — одобряя; каре — выражает; павитра — чисто, без неприязни; бхартсана — порицание.
Перевод:
Тех, кто старался, Господь хвалил, но если кто-то работал не так усердно, как хотелось Господу, Господь без всякой неприязни сразу отчитывал их.
Комментарий:
[]
Текст 117
Оригинал:
তুমি ভাল করিয়াছ, শিখাহ অন্যেরে ।
এইমত ভাল কর্ম সেহো যেন করে ॥ ১১৭ ॥
Транскрипция:
туми бха̄ла карийа̄чха, ш́икха̄ха анйере
эи-мата бха̄ла карма сехо йена каре
Синонимы:
туми — вы; бха̄ла — хорошо потрудились; ш́икха̄ха — научите других; эи — таким образом; бха̄ла — хорошую работу; сехо — они также; йена — чтобы; каре — делают.
Перевод:
Он говорил: «Молодцы, вы хорошо потрудились! Пожалуйста, научите и других работать так же».
Комментарий:
[]