Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 12.112
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 12.112
Оригинал: ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’ কহি’ করে ঘটের প্রার্থন । ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’ কহি’ করে ঘট সমর্পণ ॥ ১১২ ॥
Транскрипция: ‘кр̣шн̣а’ ‘кр̣шн̣а’ кахи’ каре гхат̣ера пра̄ртхана ‘кр̣шн̣а’ ‘кр̣шн̣а’ кахи’ каре гхат̣а самарпан̣а
Синонимы: кр̣шн̣а-кр̣шн̣а-кахи’ — произнося: «Кришна, Кришна»; каре — выражают; гхат̣ера — о кувшине; пра̄ртхана — просьбу; кр̣шн̣а-кр̣шн̣а — святое имя Господа Кришны; кахи’ — произнося; каре — совершают; гхат̣а — кувшинов; самарпан̣а — передачу.
Перевод: Один просил подать ему кувшин, говоря: «Кришна, Кришна», а другой, протягивая кувшин, отвечал: «Кришна, Кришна».
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 12.113
Оригинал: যেই যেই কহে, সেই কহে কৃষ্ণনামে । কৃষ্ণনাম হইল সঙ্কেত সব-কামে ॥ ১১৩ ॥
Транскрипция: йеи йеи кахе, сеи кахе кр̣шн̣а-на̄ме кр̣шн̣а-на̄ма ха-ила сан̇кета саба-ка̄ме
Синонимы: йеи-йеи-кахе — любой, кто говорит; сеи — он; кахе — говорит; кр̣шн̣а-на̄ме — произнося святое имя Кришны; кр̣шн̣а-на̄ма-ха-ила — святое имя Кришны стало; сан̇кета — знаком; саба-ка̄ме — для каждого, кто что-то хотел.
Перевод: Если кому-нибудь требовалось что-то сказать, он просто произносил святое имя Кришны. Так святое имя Кришны стало для всех знаком того, что человеку что-то нужно.
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 12.114
Оригинал: প্রেমাবেশে প্রভু কহে ‘কৃষ্ণ’ ‘কৃষ্ণ’-নাম । একলে প্রেমাবেশে করে শতজনের কাম ॥ ১১৪ ॥
Транскрипция: према̄веш́е прабху кахе ‘кр̣шн̣а’ ‘кр̣шн̣а’-на̄ма экале према̄веш́е каре ш́ата-джанера ка̄ма
Синонимы: према-а̄веш́е — в экстазе любви; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; кахе — повторяет; кр̣шн̣а-кр̣шн̣а-на̄ма — святое имя Господа Кришны; экале — один; према-а̄веш́е — в экстазе любви; каре — выполняет; ш́ата-джанера-ка̄ма — работу сотен человек.
Перевод: Повторяя в экстазе любви святое имя Кришны, Шри Чайтанья Махапрабху один выполнял работу сотен человек.
>