Текст 1
Оригинал:
শ্রীগুণ্ডিচা-মন্দিরমাত্মবৃন্দৈঃ
সংমার্জয়ন্ ক্ষালনতঃ স গৌরঃ ।
স্বচিত্তবচ্ছীতলমুজ্জ্বলঞ্চ
কৃষ্ণোপবেশৌপয়িকং চকার ॥ ১ ॥
সংমার্জয়ন্ ক্ষালনতঃ স গৌরঃ ।
স্বচিত্তবচ্ছীতলমুজ্জ্বলঞ্চ
কৃষ্ণোপবেশৌপয়িকং চকার ॥ ১ ॥
Транскрипция:
ш́рӣ-гун̣д̣ича̄-мандирам а̄тма-вр̣ндаих̣
самма̄рджайан кша̄ланатах̣ са гаурах̣
сва-читта-вач чхӣталам уджджвалам̇ ча
кр̣шн̣опавеш́аупайикам̇ чака̄ра
самма̄рджайан кша̄ланатах̣ са гаурах̣
сва-читта-вач чхӣталам уджджвалам̇ ча
кр̣шн̣опавеш́аупайикам̇ чака̄ра
Синонимы:
ш́рӣ — названный в честь Гундичи; мандирам — храм; а̄тма — со Своим ближайшим окружением; самма̄рджайан — моющий; кша̄ланатах̣ — благодаря очищению; сах̣ — этот; гаурах̣ — Шри Чайтанья Махапрабху; сва — как собственное сердце; ш́ӣталам — прохладное и умиротворенное; уджджвалам — сверкающее чистотой; ча — и; кр̣шн̣а — Господа Кришны; упавеш́а — для вхождения; аупайикам — пригодное; чака̄ра — сделал.
Перевод:
Вместе со Своими преданными и ближайшими друзьями Шри Чайтанья Махапрабху вычистил и вымыл храм Гундичи, сделав его таким же прохладным и сверкающим, как собственное сердце. Так Он приготовил храм к тому, чтобы в нем воцарился Господь Шри Кришна.
Комментарий:
[]
Следующие материалы: