16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 11.169

হেনকালে কাশীমিশ্র, পড়িছা, — দুই জন ।
আসিয়া করিল প্রভুর চরণ বন্দন ॥ ১৬৯ ॥
хена-ка̄ле ка̄ш́ӣ-миш́ра, пад̣ичха̄, — дуи джана
а̄сийа̄ карила прабхура чаран̣а вандана
хена-ка̄ле — в это время; ка̄ш́ӣ-миш́ра — Каши Мишра; пад̣ичха̄ — распорядитель; дуи-джана — двое; а̄сийа̄ — придя; карила — совершили; прабхура — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; чаран̣а-вандана — поклонение лотосным стопам.

Перевод:

В это время пришли Каши Мишра и распорядитель храма и в почтении склонились к лотосным стопам Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.
Следующие материалы:
সর্ব বৈষ্ণব দেখি’ সুখ বড় পাইলা ।
যথাযোগ্য সবা-সনে আনন্দে মিলিলা ॥ ১৭০ ॥
сарва ваишн̣ава декхи’ сукха бад̣а па̄ила̄
йатха̄-йогйа саба̄-сане а̄нанде милила̄
сарва-ваишн̣ава — всех вайшнавов; декхи’ — увидев; сукха — радость; бад̣а — огромную; па̄ила̄ — испытали; йатха̄-йогйа — как подобает; саба̄-сане — со всеми; а̄нанде — в блаженстве; милила̄ — встретились.

Перевод:

При виде всех собравшихся вайшнавов Каши Мишра и распорядитель очень обрадовались и подобающим образом приветствовали каждого.
প্রভুপদে দুই জনে কৈল নিবেদনে ।
আজ্ঞা দেহ’, — বৈষ্ণবের করি সমাধানে ॥ ১৭১ ॥
прабху-паде дуи джане каила ниведане
а̄джн̃а̄ деха’, — ваишн̣авера кари сама̄дха̄не
прабху-паде — к лотосным стопам Шри Чайтаньи Махапрабху; дуи-джане — оба; каила-ниведане — вознесли просьбу; а̄джн̃а̄-деха’ — прикажи; ваишн̣авера — всех вайшнавов; кари-сама̄дха̄не — расселение.

Перевод:

Затем оба смиренно обратились к Шри Чайтанье Махапрабху: «Приказывай нам, чтобы мы могли должным образом расселить всех вайшнавов».
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».