Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 10.3
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 10.3
Оригинал: পূর্বে যবে মহাপ্রভু চলিলা দক্ষিণে । প্রতাপরুদ্র রাজা তবে বোলাইল সার্বভৌমে ॥ ৩ ॥
Транскрипция: пӯрве йабе маха̄прабху чалила̄ дакшин̣е прата̄парудра ра̄джа̄ табе бола̄ила са̄рвабхауме
Синонимы: пӯрве — ранее; йабе — когда; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; чалила̄ — пошел; дакшин̣е — в Южную Индию (в паломничество); прата̄парудра — Пратапарудра; ра̄джа̄ — царь; табе — тогда; бола̄ила — позвал; са̄рвабхауме — Сарвабхауму Бхаттачарью.
Перевод: После того как Шри Чайтанья Махапрабху отправился в паломничество по Южной Индии, царь Пратапарудра пригласил к себе во дворец Сарвабхауму Бхаттачарью.
Следующие материалы:
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 10.4
Оригинал: বসিতে আসন দিল করি’ নমস্কারে । মহাপ্রভুর বার্তা তবে পুছিল তাঁহারে ॥ ৪ ॥
Транскрипция: васите а̄сана дила кари’ намаска̄ре маха̄прабхура ва̄рта̄ табе пучхила та̄н̇ха̄ре
Синонимы: васите — сесть; а̄сана — сиденье; дила — дал; кари’ — сделав; намаска̄ре — поклон; маха̄прабхура — о Шри Чайтанье Махапрабху; ва̄рта̄ — о новостях; табе — тогда; пучхила — спросил; та̄н̇ха̄ре — его.
Перевод: Когда Сарвабхаума Бхаттачарья пришел, царь оказал ему все подобающие почести, удобно усадил его и стал расспрашивать о Шри Чайтанье Махапрабху.
Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 10.5
Оригинал: শুনিলাঙ তোমার ঘরে এক মহাশয় । গৌড় হইতে আইলা, তেঁহো মহা-কৃপাময় ॥ ৫ ॥
Транскрипция: ш́унила̄н̇а тома̄ра гхаре эка маха̄ш́айа гауд̣а ха-ите а̄ила̄, тен̇хо маха̄-кр̣па̄майа
Синонимы: ш́унила̄н̇а — (я) слышал; тома̄ра — в твой; гхаре — дом; эка — один; маха̄ш́айа — великий святой; гауд̣а-ха-ите — из Бенгалии; а̄ила̄ — пришел; тен̇хо — Он; маха̄-кр̣па̄-майа — очень милостив.
Перевод: Царь сказал Бхаттачарье: «Я слышал, что у тебя дома поселился один великий святой из Бенгалии. Говорят, что Он очень и очень милостив».
>