Текст 137
Оригинал:
প্রভু কহে, — ঈশ্বর হয় পরম স্বতন্ত্র ।
ঈশ্বরের কৃপা নহে বেদ-পরতন্ত্র ॥ ১৩৭ ॥
Транскрипция:
прабху кахе, — ӣш́вара хайа парама сватантра
ӣш́варера кр̣па̄ нахе веда-паратантра
Синонимы:
прабху — Шри Чайтанья Махапрабху говорит; ӣш́вара — Верховный Господь или Ишвара Пури; хайа — есть; парама — в высшей степени; сватантра — независимый; ӣш́варера — Верховного Господа или Ишвары Пури; кр̣па̄ — милость; нахе — не является; веда — обусловленной ведическими заповедями.
Перевод:
Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Как Сам Верховный Господь, Мой духовный учитель, Ишвара Пури, абсолютно независим. Поэтому ни милость Верховного Господа, ни милость Ишвары Пури не обусловлена никакими ведическими заповедями и запретами».
Комментарий:
[]
Следующие материалы:
Текст 138
Оригинал:
ঈশ্বরের কৃপা জাতি-কুলাদি না মানে ।
বিদুরের ঘরে কৃষ্ণ করিলা ভোজনে ॥ ১৩৮ ॥
Транскрипция:
ӣш́варера кр̣па̄ джа̄ти-кула̄ди на̄ ма̄не
видурера гхаре кр̣шн̣а карила̄ бходжане
Синонимы:
ӣш́варера — милость Господа; джа̄ти — касту; кула — происхождение и т. д.; на̄ — не принимает во внимание; видурера — Видуры; гхаре — в доме; кр̣шн̣а — Господь Кришна; карила̄ — принимал пищу.
Перевод:
«Милость Верховного Господа не ограничена рамками касты и вероисповедания. Видура был шудрой, однако Кришна обедал у него дома».
Комментарий:
[]
Текст 139
Оригинал:
স্নেহ-লেশাপেক্ষা মাত্র শ্রীকৃষ্ণ-কৃপার ।
স্নেহবশ হঞা করে স্বতন্ত্র আচার ॥ ১৩৯ ॥
Транскрипция:
снеха-леш́а̄пекша̄ ма̄тра ш́рӣ-кр̣шн̣а-кр̣па̄ра
снеха-ваш́а хан̃а̄ каре сватантра а̄ча̄ра
Синонимы:
снеха — любви; леш́а — к следу; апекша̄ — доверие; ма̄тра — только; ш́рӣ — Господа Шри Кришны; кр̣па̄ра — милости; снеха — связанный узами любви; хан̃а̄ — будучи; каре — выказывает; сватантра — независимое; а̄ча̄ра — поведение.
Перевод:
«Заслужить милость Господа Кришны можно только любовью. Не связанный ничем, кроме уз любви, Господь Кришна поступает в высшей степени независимо».
Комментарий:
Верховная Личность Бога, Господь Шри Кришна, очень милостив, однако Его милость не подчиняется мирским правилам и условностям. Господь послушен только любви, и больше ничему. Господу можно служить двумя способами: с любовью или с благоговением. Когда человек начинает служить Господу с любовью — это считается проявлением Его особой милости. Если же преданный служит Кришне с благоговением, совсем необязательно, что он получил милость Кришны. Когда Господь являет кому-либо Свою милость, она не зависит от происхождения человека или от его вероисповедания. Шри Чайтанья Махапрабху хотел показать Сарвабхауме Бхаттачарье, что Господь Кришна — духовный учитель каждого и что Он выше таких мирских условностей, как вероисповедание и каста. Для этого Шри Чайтанья Махапрабху упомянул Видуру, шудру по происхождению, у которого дома обедал Господь Кришна. Подобно этому, Ишвара Пури, могущественный духовный учитель, мог явить свою милость кому угодно. Вот почему он принял в ученики Говинду, хотя этот юноша и родился в семье шудр. Получив посвящение, Говинда стал брахманом и личным слугой Ишвары Пури. В «Хари-бхакти-виласе» Санатана Госвами утверждает, что любой, кто получил посвящение у истинного духовного учителя, сразу становится брахманом. Лжегуру не способен возвысить человека до уровня брахмана, тогда как истинный духовный учитель в состоянии сделать это. Таково заключение шастр, Шри Чайтаньи Махапрабху и всех Госвами.