16 px

Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхъя-лила 1.252

পণ্ডিত-গোসাঞি কৈল নীলাচলে বাস ।
বক্রেশ্বর, দামোদর, শঙ্কর, হরিদাস ॥ ২৫২ ॥
пан̣д̣ита-госа̄н̃и каила нӣла̄чале ва̄са
вакреш́вара, да̄модара, ш́ан̇кара, харида̄са
пан̣д̣ита-госа̄н̃и — Гададхара Пандит; каила — имел; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; ва̄са — жительство; вакреш́вара — Вакрешвара; да̄модара — Дамодара Пандит; ш́ан̇кара — Шанкара; хари-да̄са — Харидас Тхакур.

Перевод:

Вместе с Господом жили Пандит Госани и другие преданные: Вакрешвара, Дамодара, Шанкара и Харидас Тхакур.
Следующие материалы:
জগদানন্দ, ভগবান্, গোবিন্দ, কাশীশ্বর ।
পরমানন্দপুরী, আর স্বরূপ-দামোদর ॥ ২৫৩ ॥
джагада̄нанда, бхагава̄н, говинда, ка̄ш́ӣш́вара
парама̄нанда-пурӣ, а̄ра сварӯпа-да̄модара
джагада̄нанда — Джагадананда; бхагава̄н — Бхагаван; говинда — Говинда; ка̄ш́ӣш́вара — Кашишвара; парама̄нанда-пурӣ — Парамананда Пури; а̄ра-сварӯпа-да̄модара — и Сварупа Дамодара (личный секретарь Господа).

Перевод:

Помимо них с Господом жили Джагадананда, Бхагаван, Говинда, Кашишвара, Парамананда Пури и Сварупа Дамодара.
ক্ষেত্রবাসী রামানন্দ রায় প্রভৃতি ।
প্রভুসঙ্গে এই সব কৈল নিত্যস্থিতি ॥ ২৫৪ ॥
кшетра-ва̄сӣ ра̄ма̄нанда ра̄йа прабхр̣ти
прабху-сан̇ге эи саба каила нитйа-стхити
кшетра-ва̄сӣ — жители Джаганнатха-Пури; ра̄ма̄нанда-ра̄йа — Рамананда Рай; прабхр̣ти — и прочие; прабху-сан̇ге — вместе с Господом; эи-саба — все они; каила-нитйа-стхити — постоянно жили.

Перевод:

Шрила Рамананда Рай и прочие преданные из Джаганнатха-Пури тоже постоянно находились с Господом.
>
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.

📱 Android:

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».

🍏 iOS (iPhone, iPad):

Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».