дина-ча̄ра — четыре дня; ка̄ш́ӣте — в Бенаресе; рахи’ — пробыв; гела̄ — отправился; вр̣нда̄вана — в святое место Вриндаван; матхура̄ — святое место Матхура; декхийа̄ — увидев; декхе — посещает; два̄даш́а — двенадцать; ка̄нана — лесов.
Перевод:
Шри Чайтанья Махапрабху пробыл в Бенаресе всего четыре дня, а потом продолжил Свой путь во Вриндаван. Осмотрев город Матхуру, Он обошел все двенадцать лесов.
Комментарий:
И поныне, приходя во Вриндаван, паломники обычно посещают двенадцать мест, которые называют двенадцатью лесами. Начинают осмотр этих мест с Матхуры, где находится Камьяван. Затем идут в Талаван, Тамалаван, Мадхуван, Кусумаван, Бхандираван, Билваван, Бхадраван, Кхадираван, Лохаван, Кумудаван и Гокуламахаван.
лӣла̄-стхала — святые места игр Кришны; декхи’ — увидев; преме — в великом экстазе; ха-ила̄ — стал; астхира — возбужденный; бала-бхадра — Балабхадра; каила — вывел; та̄н̇ре — Его (Господа Чайтанью Махапрабху); матхура̄ра — города Матхуры; ба̄хира — вовне.
Перевод:
Обойдя все двенадцать мест, где проходили игры Кришны, Шри Чайтанья Махапрабху от избытка чувств пришел в необычайное возбуждение, и Балабхадре Бхаттачарье стоило большого труда увести Его из Матхуры.
ган̇га̄-тӣра-патхе — дорогу вдоль берега Ганги; лан̃а̄ — избрав; прайа̄ге — в Аллахабад; а̄ила̄ — пришел; ш́рӣ-рӯпа — Шри Рупа; а̄си’ — придя; прабхуке — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; татха̄и — там; милила̄ — встретил.
Перевод:
Покинув Матхуру, Господь дальше пошел вдоль берега Ганги и пришел в святое место Праяг [Аллахабад]. Туда же на встречу с Господом пришел Шрила Рупа Госвами.
>
Загрузка...
Добавьте VedaBase.ru в виде приложения для iOS или Android.
📱 Android:
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Chrome. Нажмите кнопку меню (три точки) в верхнем углу и выберите «Добавить на главный экран».
🍏 iOS (iPhone, iPad):
Откройте сайт vedabase.ru в браузере Safari. Нажмите кнопку поделиться в нижнем меню и выберите «На экран «Домой».